Rafik,
We need to understand the cost impact of this request, as one of the elements required to review this request. We will share the costs estimate with the group, so that everyone has the
same information. So that we can produce a cost estimate, could you help by providing an estimate of the number of calls, duration and number of participants estimated? Thank you in advance.
To all,
As this is not an expense type that is directly under the budget ownership of the co-chairs, Staff will have to make the decision on this request, but will definitely seek input from the
CCWG members and co-chairs, before finalizing, and the discussion scheduled below during the plenary meeting will be very helpful to do so.
Thank you.
Best,
Xavier
Xavier Calvez
ICANN – CFO
12025 Waterfront Drive, Suite 300
Los Angeles, CA 90094
Phone: 310-301-5838
Mobile: 805-312-0052
Fax: 310-957-2348
From:
<accountability-cross-community-bounces@icann.org> on behalf of Bernard Turcotte <turcotte.bernard@gmail.com>
Date: Tuesday, March 7, 2017 at 2:02 PM
To: Accountability Cross Community <accountability-cross-community@icann.org>
Subject: [CCWG-ACCT] CCWG-Accountability-Diversity-RequestForInterpretation for Plenary
Rafik,
Thank you for this request.
The Co-Chairs have approved putting this on the agenda for the face to face meeting for discussion by plenary.
Bernard Turcotte
ICANN Staff Support to the CCWG-Accountability WS2
============
From: Rafik Dammak <rafik.dammak@gmail.com>
Date: Tue, Mar 7, 2017 at 4:55 PM
Subject: Re: CCWG-Accountability-Diversity-RequestForInterpretation for Plenary
To: Bernard Turcotte <turcotte.bernard@gmail.com>
Cc: Fiona Asonga <fasonga@kixp.or.ke>, "Thomas Rickert |
rickert.net[rickert.net]" <thomas@rickert.net>, ACCT-Staff <acct-staff@icann.org>, Mathieu Weill <mathieu.weill@afnic.fr>, León
Felipe Sánchez Ambía <leonfelipe@sanchez.mx>
Hi,
I am sending here the request for the plenary scheduled in Friday 10th March to have language interpretation service for the ws2 diversity subgroup confcalls from english to spanish and french, and vice versa, by a demand from subgroup
members.
Thanks,
Best,
Rafik