-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL Dear ALAC and community members: As decided by the ALAC in their meeting on 10th August 2007, as a consequence of decisions taken by the ALAC in their meetings in San Juan, the Board of ICANN is to be formally requested to acknowledge certain changes to the way in which ALS applications are to be handled, and to acknowledge the written guidelines established by the Committee which replace a previously unwritten understanding between committee members of how to interpret the Minimum Criteria and Bylaw requirements related to ALS Applications. In my view, these changes are an important landmark in the development of the community, providing amongst many other benefits and features: * A truly bottom-up-driven applications review process - where the existing ALS community in the region new applicants are from are able to provide advice to the ALAC about applicants; * A standard and open way to evaluate applications which is in conformity with the RALO MoUs (the previous process, since it predated the RALOs' formation, was not); * A flexible system which allows much larger volumes of applications to be handled without an overly burdensome load on volunteer time and energy being required to process them; * A process and guidelines that learn from the more than 100 previous applications and which should ensure that questions about specific aspects of applications are raised and answered earlier in the cycle of applications management; * Utilising a new and online interface, the applications handling process will be transferred into a forms-based database environment which will make review of applications easier on all parties - especially the volunteer community. As the ICANN staff person who was the focal point for administration of this effort, I would be remiss in not thanking the many other members of staff who provided advice and reviewed various stages in the development of this work, which began in January 2007 - and I would also like to extend my compliments and admiration to the members of the community, and in particular the members of the At- Large Advisory Committee, who devoted considerable time and effort to completing this important work. -- Regards, Nick Ashton-Hart USA Tel: +1 (202) 657-5460 Fax: +41 (22) 595 85 44 mobile: +41 (79) 595 54 68 email: nashton@consensus.pro Win IM: ashtonhart@hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart@mac.com / Skype: nashtonhart Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart ï¿Œ -- Regards, Nick Ashton-Hart Director, At-Large ICANN USA Tel: +1 (202) 657-5460 Fax: +41 (22) 595 85 44 mobile: +41 (79) 595 54 68 email: nick.ashton-hart@icann.org Win IM: ashtonhart@hotmail.com/AIM/iSight: nashtonhart@mac.com/ Skype: nashtonhart Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart -------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL Caros membros de ALAC e de comunidade: Como decidido pelo ALAC em sua reunião sobre 10o agosto 2007, em consequência das decisões feitas exame pelo ALAC em suas reuniões em San Juan, a placa de ICANN deve ser pedido formalmente para reconhecer determinadas mudanças à maneira em que as aplicações de ALS devem ser segurada, e para reconhecer os guidelines escritos estabelecidos pelo comitê que substituem uma compreensão previamente unwritten entre membros de comitê de como interpretar as exigências mínimas dos critérios e do bylaw relacionadas às aplicações de ALS. Em minha vista, estas mudanças são um marco importante no desenvolvimento da comunidade, fornecendo amongst muitos outros benefícios e características: * As aplicações verdadeiramente fundo-acima-dirigidas revêem o processo - de onde a comunidade existente de ALS nos pretendentes novos da região é pode fornecer o conselho ao ALAC sobre pretendentes; * Um padrão e uma maneira aberta avaliar aplicações que estivesse no conformity com o RALO MoUs (o processo precedente, desde que predated a formação do RALOs', não eram); * Um sistema flexível que permita que os volumes muito maiores das aplicações sejam segurados sem uma carga excedente burdensome no tempo voluntário e na energia que estão sendo requeridos para os processar; * Um processo e guidelines que aprendem do mais de 100 aplicações precedentes e que devam se assegurar de que as perguntas sobre aspectos específicos das aplicações estejam levantadas e respondidas mais cedo no ciclo da gerência de aplicações; * Utilizando uma relação nova e em linha, as aplicações que seguram o processo serão transferidas em um ambiente de base de dados formulário-baseado que faça a revisão das aplicações mais fácil em todos os partidos - especial comunidade voluntária. Porque a pessoa da equipe de funcionários de ICANN que era o ponto focal para a administração deste esforço, mim seria remiss em não agradecer os muitos outros membros da equipe de funcionários que forneceram o conselho e vários estágios revistos no desenvolvimento deste trabalho, que começou em janeiro 2007 - e mim gostaria também de estender meus elogios e admiration aos membros da comunidade, e no detalhe os membros do no comitê consultivo grande, que tempo e esforço consideráveis devotados a terminar este trabalho importante. -- consideração, Telefone dos EUA Do Ashton-Cervo Do Entalhe: (202) 657-5460 fax +1: móbil +41 (22) 595 85 44: email +41 (79) 595 54 68: vitória IM de nashton@consensus.pro: ashtonhart@hotmail.com/AIM/iSight: nashtonhart@mac.com/ Skype: nashtonhart Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart ï¿Œ -- Regards, Nick Ashton-Hart Diretor, Telefone Em-Grande de ICANN EUA: (202) 657-5460 fax +1: móbil +41 (22) 595 85 44: +41 (79) 595 54 68 email: nick.ashton-hart@icann.org Win IM: ashtonhart@hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart@mac.com / Skype: nashtonhart em linha bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart -------> [FRANCAIS] TRADUCTION AUTOMATIQUE NON REVISEE DE L'ORIGINAL Chers ALAC et membre de la Communauté : Comme décidé par l'ALAC lors de leur réunion le 10 août 2007, par suite des décisions prises par l'ALAC lors de leurs réunions dans San Juan, le conseil d'ICANN doit être formellement demandé de reconnaître certains changements à la manière de laquelle des applications d'ALS doivent être manipulées, et de reconnaître les directives écrites établies par le Comité qui remplacent un arrangement précédemment non écrit entre les membres de comité de la façon interpréter les conditions minimum de Critères et de règlement liées aux applications d'ALS. Dans ma vue, ces changements sont une borne limite importante dans le développement de la communauté, fournissant parmi beaucoup d'autres avantages et dispositifs : * Les applications vraiment fond-vers le haut-conduites passent en revue le processus - d'où la communauté existante d'ALS dans les nouveaux demandeurs de région sont peuvent fournir le conseil à l'ALAC au sujet des demandeurs ; * Une norme et une voie ouverte d'évaluer des applications qui est conforme au RALO MoUs (le processus précédent, puisqu'il a antidaté la formation du RALOs, n'étaient pas) ; * Un système flexible qui permet à des volumes d'applications beaucoup plus grands d'être manipulés sans charge excessivement onéreuse sur le temps volontaire et l'énergie étant exigés pour les traiter ; * Un processus et directives qui apprennent du plus de 100 applications précédentes et qui devraient s'assurer que des questions au sujet des aspects spécifiques des applications sont soulevées et répondues plus tôt dans le cycle de la gestion d'utilisations ; * Utilisant une nouvelle et en ligne interface, les applications effectuant le processus seront transférées dans un environnement de base de données forme-basé qui facilitera l'examen des applications sur toutes les parties - particulièrement la communauté volontaire. Car la personne de personnel d'ICANN qui était le point focal pour l'administration de cet effort, je serait négligente en ne remerciant pas les nombreux autres membres du personnel qui ont fourni le conseil et de diverses étapes passées en revue dans le développement de ce travail, qui a commencé en janvier 2007 - et je voudrait également prolonger mes compliments et admiration aux membres de la communauté, et en particulier les membres du au grand Comité Consultatif, qui temps et effort considérables dévoués à terminer ces travaux importants. -- respect, Téléphone des Etats-Unis D'Ashton-Cerf D'Entaille : 657-5460 fax +1 (202) : mobile +41 (22) 595 85 44 : email +41 (79) 595 54 68 : victoire IM de nashton@consensus.pro : ashtonhart@hotmail.com/AIM/iSight : nashtonhart@mac.com/ Skype : nashtonhart Online Bio : https://www.linkedin.com/in/ashtonhart ï¿Œ -- Regards, Nick Ashton-Hart Directeur, À-Grand Téléphone d'ICANN Etats-Unis : 657-5460 fax +1 (202) : mobile +41 (22) 595 85 44 : +41 (79) 595 54 68 Skype : nashtonhart en ligne bio : https://www.linkedin.com/in/ashtonhart Service d'aide à l'intercompréhension Vérifiez les règles pour un meilleur usage: http://funredes.org/tradauto/index.htm/regles Intercomprehension aid service Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules Serviço do dae de compreensão Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas Servicio de ayuda a la intercomprensión Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas