My dear Seun,
Can you forward this message to the AFRALO Members?
Dear friends and colleagues,
We wish to record and share our profound shock and horror in the face of the natural disasters in Morocco and Libya.
We can but hope that safety and communications will be soon restored.
That all the people will find a roof very soon.
That the very many wounded and bereaved will be helped to recover.
With all our friendship and solidarity,
Sébastien Bachollet, on behalf of the members of EURALO.
Mon cher Seun,
Peux-tu transmettre ce message aux membres d'AFRALO ?
Chers amis et collègues,
Nous souhaitons enregistrer et partager notre profond choc et notre horreur face aux catastrophes naturelles au Maroc et en Libye.
Nous ne pouvons qu’espérer que la sécurité et les communications seront bientôt rétablies.
Que tout le monde trouvera très bientôt un toit.
Que les très nombreux blessés et endeuillés seront aidés à se rétablir.
Avec toute notre amitié et notre solidarité,
Sébastien Bachollet, au nom des membres d’EURALO.
All the best
SeB
Sébastien Bachollet
+33 6 07 66 89 33
@SebBach
EURALO Chair