Dear all,
The issue proposed by Chris is the key point of understanding difference between CGP and JGP (about variants).
I asked some Japanese friends and their explanation is:
 
"国" can be used in any situations.
"國" is a traditional and old character and not used usually.
However, Japanese people sometimes use "國" in old name such as shrine, traditional crafts, companies which were founded many years ago.
Therefore, "国" can be used instead of "國", but "國" can be used only in special cases.
 
That means the SC and TC are not "variants" in Japanese.
For your reference.
BR,
Zhiwei
 
2014-08-15

Zhiwei Yan

发件人: Dillon, Chris
发送时间: 2014-08-14  19:17:41
收件人: Wang Wei; ChineseGP@icann.org
抄送:
主题: Re: [ChineseGP] Memo of CGP Fortnightly Meeting 7th August

Dear Wang Wei,

 

Thank you for your email. I'm sorry I couldn't make last week's meeting. I hope to make the one on Aug. 21.

 

2) I'm not sure we can think much about coordination before the JGP and KGP have drafts of the code points they intend to submit. I am interested to see how something like .紀伊國屋 (the name of a famous Japanese bookshop; see www.kinokuniya.co.jp ) would be handled, as and would be regarded as variants by the CGP and LGR, but not I think by the JGP.

 

3) Please send further information about the KGP's meetings (if they are virtual).

 

Regards,

 

Chris.

--

Research Associate in Linguistic Computing, Centre for Digital Humanities, UCL, Gower St, London WC1E 6BT Tel +44 20 7679 1599 (int 31599) www.ucl.ac.uk/dis/people/chrisdillon

 

-----Original Message-----
From: chinesegp-bounces@icann.org [mailto:chinesegp-bounces@icann.org] On Behalf Of Wang Wei
Sent: 08 August 2014 02:46
To: ChineseGP@icann.org
Subject: [ChineseGP] Memo of CGP Fortnightly Meeting 7th August

 

Dear Hanchuan and Colleagues

 

                Thank you for attending the meeting.

                Here are some tasks we need to do before the next fortnightly meeting:

               

                1)  Improve the proposal, specify the language, repertoire and etc. (I will send out a updated document next week)

                2)  Provide some coordination examples on variants mapping to Japan and Korea community, to help all have a better understanding of coordination principles.

                3)            Select Kenny and other representatives to KGP meeting next Tuesday

 

                Please feel free to let me know if there is anything I forget to mention.

 

Regards

Wang Wei