Elisabeth Portenueve is now working for the ISO Maintenance Agency and might be a useful resource in this regard. Chuck Gomes "This message is intended for the use of the individual or entity to which it is addressed, and may contain information that is privileged, confidential and exempt from disclosure under applicable law. Any unauthorized use, distribution, or disclosure is strictly prohibited. If you have received this message in error, please notify sender immediately and destroy/delete the original transmission."
-----Original Message----- From: owner-council@gnso.icann.org [mailto:owner-council@gnso.icann.org] On Behalf Of Mike Rodenbaugh Sent: Thursday, April 05, 2007 3:07 PM To: GNSO Council Subject: RE: [council] Regarding confusion amongst two letter codes
Thanks Bruce, so can we ask both the GAC and the ISO Maintenance Agency?
Also would love to see that research if you have or can recall any other identifying info so I can find?
Mike Rodenbaugh Sr. Legal Director Yahoo! Inc.
-----Original Message----- From: owner-council@gnso.icann.org [mailto:owner-council@gnso.icann.org] On Behalf Of Bruce Tonkin Sent: Sunday, April 01, 2007 6:43 PM To: GNSO Council Subject: [council] Regarding confusion amongst two letter codes
Hello Mike,
Furthermore, we note close similarity among many
longstanding ccTLDs
(such as .ai/.al, .am/.an, .bi/.bj, .ch/.cn, .gg/.gq, .ni/.nl, .to/.tp and others). Is the GAC aware of any confusion amongst users of these ccTLDs?
Actually this could be a good question to ask about the ISO list in general. Ie did the ISO consider the potential for confusion when selecting the two letter codes?
Actually I have read some research to indicate that humans are better able to distinguish differences in short strings rather than long strings.
E.g humans can spot the difference between "to" and "tom" relatively easily, but not necessarily between "licence" and "license" .
Regards, Bruce Tonkin