Annebeth B. Lange
Fagansvarlig jus og myndighetskontakt
UNINETT Norid AS
C. J. Hambros plass 2 C
NO-0164 OSLO
annebeth.lange@uninett.no
Mobil: + 47 95911559
Dear all,I was very astonished when I read this in the mail sent by Joke Braeken:"New gTLDs: Soft confusing similarity check. E.g.: Hotels and hotel arenot deemed to be confusingly similar;”I have looked a little bit around about “Soft confusing similaritycheck” on ICANN site and there is an explanation that the SWORDalgorithm is used in the first step in string similarity evaluationprocess. String has to pass additional check in step 7a Quality Reviewfor Strings That Pass the Initial EvaluationFrom my point of view there is no chance that “Hotels” and “hotel” couldbe registered as TLD, for me these two strings are the same.Mirjana TasicOn 16.3.2015 10:01, Joke Braeken wrote:
Dear all,
Just a small “no objection” from my side in the attached documents, tothe suggestion to have .eu included as an example (page 3 – commentnumber 8 – clean version). Moreover, I took the opportunity to addin this context that an unchallengeable policy in terms of confusingsimilarity throughout the TLD space would be highly desirable.
Currently:
· When requesting a new ccTLD corresponding to an ISO-code,there is no confusing similarity assessment made at present. If thecode is available, it is delegated;
· New gTLDs: Soft confusing similarity check. E.g.: Hotels andhotel are not deemed to be confusingly similar;
· IDN ccTLDs: Strict confusing similarity check against ISOcodes and even gTLDs or applied for gTLDs.
Best regards,
Joke Braeken (Ms)
/External Relations Deputy Manager/
*EUR/id/*
Woluwelaan 150
1831 Diegem - Belgium
TEL.: +32 (0) 2 401 27 50
DIRECT: +32 (0) 2 401 30 14
MOB.:+32 (0) 473 779 559
facebook_icon_email
email_sign_bootjetipleftcrop
[mailto:ctn-crosscom-bounces@icann.org] *On Behalf Of *Lars Hoffmann*Sent:* maandag 16 maart 2015 8:15*To:* ctn-crosscom@icann.org*Subject:* [Ctn-crosscom] today's meeting
Dear all,
In preparation for our meeting, please find attached the latestversion of the Options paper – one clean version (with comments only)and one redline version with comments received since our last call. Wewill aim to finalise the background section and start discussingsubstantial options for 2-letter codes.
Many thanks and best wishes,
Lars
*Proposed agenda, CWG on Country and Territory Names, Monday 16 March20 UTC, *http://tinyurl.com/mxjcvcm
1. Welcome
2. Confirm agreement on Section 1
3. Substantial Discussion on two-letter strings (Section 2 of OptionsPaper)
4. Confirmation of Next Meeting
5. AOB
*Disclaimer:*/This email and any attachment hereto is intended solely for theperson to which it is addressed and may contain confidential and/orprivileged information. If you are not the intended recipient or ifyou have received this email in error, please delete it andimmediately contact the sender by telephone or email, and destroy anycopies of this information. You should not use or copy it, nordisclose its content to any other person or rely upon thisinformation. Please note that any views presented in the email and anyattachment hereto are solely those of the author and do notnecessarily represent those of EURid. While all care has been taken toavoid any known viruses, the recipient is advised to check this emailand any attachment for presence of viruses./Other languages:English <http://www.eurid.eu/en/legal-disclaimer> Estonian<http://www.eurid.eu/et/legal-disclaimer> Italian<http://www.eurid.eu/it/legal-disclaimer> Maltese<http://www.eurid.eu/mt/legal-disclaimer> Romanian<http://www.eurid.eu/ro/legal-disclaimer> SwedishCzech <http://www.eurid.eu/cs/legal-disclaimer> Spanish<http://www.eurid.eu/es/legal-disclaimer> LatvianDanish <http://www.eurid.eu/da/legal-disclaimer> French<http://www.eurid.eu/fr/legal-disclaimer> Lithuanian<http://www.eurid.eu/pl/legal-disclaimer> Slovenian<http://www.eurid.eu/sl/legal-disclaimer> BulgarianGerman <http://www.eurid.eu/de/legal-disclaimer> Gaelic<http://www.eurid.eu/ga/legal-disclaimer> Hungarian<http://www.eurid.eu/hu/legal-disclaimer> Portuguese<http://www.eurid.eu/pt/legal-disclaimer> Finnish<http://www.eurid.eu/fi/legal-disclaimer> Croatian
_______________________________________________Ctn-crosscom mailing list_______________________________________________Ctn-crosscom mailing list