Dear Colleagues,
I would like to inform you that I have published my comments of the CCWG Accountability Draft Report in French on the 10th of June and in English translation on the 14th of June.
Follow the links or the attached documents.
Your feedback are welcome.
Thanks
All the best
http://forum.icann.org/lists/comments-ccwg-accountability-draft-proposal-04may15/msg00063.html
http://forum.icann.org/lists/comments-ccwg-accountability-draft-proposal-04may15/msg00069.html

Sébastien Bachollet
+33 6 07 66 89 33
Blog: http://sebastien.bachollet.fr/
Mail: Sébastien Bachollet <sebastien@bachollet.com>

De : ICANN At-Large Staff <staff@atlarge.icann.org>
Date : mardi 9 juin 2015 17:22
À : "euro-discuss@atlarge-lists.icann.org" <euro-discuss@atlarge-lists.icann.org>
Objet : [EURO-Discuss] Translation of CCWG Accountability Draft Report & Extension

Dear All, 

Kindly note that the CCWG Accountability Draft Report has been translated into Arabic, Chinese, French, Portuguese, Russian, and Spanish. The translated documents are currently posted in the At-Large Wiki Workspace: https://community.icann.org/x/koU0Aw  

Due to the late availability of the translated versions of the proposal, those who are reliant on these translated versions to provide input will have the ability to submit their comments until 12 June at 23:59 UTC. For these submissions, the CCWG-Accountability requires a covering note explaining that the comments were dependent on the translated versions. 

Regards,

Heidi Ullrich, Silvia Vivanco, Ariel Liang, Gisella Gruber, Nathalie Peregrine and Terri Agnew
ICANN Policy Staff in support of ALAC
Twitter: @ICANNAtLarge

_______________________________________________ EURO-Discuss mailing list EURO-Discuss@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/euro-discuss Homepage for the region: http://www.euralo.org