[[--Translated text (es -> en)--]] E2 = 80 = 93_history_and_future = 2E = 22? = =? Utf-8? Q? _a_Internet_ = E2 = 80 = Desde: maricarmen@tedic.org Thank you Fatima! May 23, 2017 0:17:45 GMT-04: 00, Fatima Cambronero <fatimacambronero@gmail.com> wrote:
Dear,
I share this information for anyone who may be interested.
Best regards, Fatima
---------- Forwarded Message ---------- From: <isoc-ams@isoc.org> Date: May 22, 2017, 13:25 Subject: Scholarships for the course "Shaping the Internet - history and future." To: fatimacambronero@gmail.com
Dear Members, The Internet Society has the pleasure of summoning talented people Interested in joining a new generation of Internet leaders, What da Will face the most important challenges that await them, Related With technology, politics, business and education.
The course is taught by the Internet Society through our Online learning platform, and includes course materials, Forums of Discussion, invited speakers and a final case study, all directed For An expert moderator.
The program is designed to help people who want to move forward in Its Professional career, who have the potential to become leaders Local, regional and international in the Internet community, Both in The technological as in terms of policies and topics of governance. East Curriculum allows participants to share their experiences With colleagues as well as enabling them to acquire Knowledge In related areas that are not part of their specialties.
The places of the online course with eLearning methodology are very Limited, And all applications are subject to a very selective selection process. Strict.
The deadline for submission of applications is 4 June 2017.
** Languages \u200b\u200b**
Course materials and moderated online discussions of each course Will be in Spanish.
** Target Audience **
The project is designed for members of the Internet Society Of the Academic, public, technological sector and members of civil society What da Commit to the free and sustainable growth of the Internet [ERROR: Sentence too long to translate (1902> 1800 bytes)] [ERROR: Sentence too long to translate (1934> 1800 bytes)]
Apply here: https://zoomgrants.com/gprop.asp?donorid=2107&limited=1007
If you have any questions, please send an email to: Harper@isoc.org
Greetings,
- Nancy Quirós Development Manager LAC Chapters Skype: nancy_quiros Web: www.isoc.org
- * Fatima Cambronero * Responsible for the Area of \u200b\u200bComputer Law of R10S Abogados Www.riosabogados.com Mexico
Phone: Mexico: +52 (55) 5252 2581 Twitter: @facambronero Skype: fatima.cambronero
- Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity. [[--Original text (es) http://mm.icann.org/transbot_archive/88d2a5e08d.html --]]
participants (1)
-
maricarmen@tedic.org