Re: [lac-discuss-en] Flag and Motto LACRALO - London
[[--Translated text (es -> en)--]] Subject: Re: Flag and Motto LACRALO - London From: apisanty@gmail.com Diego, I think there is a matter of interpretation. T When we hear the phrase "for the record" not headed to the attendees and participants face and distance sncronos or asncronos; "For the record" meetings mean that person begins to speak its name so that it logs (Recording, transcripcin, minutes) of the meeting. It is mandatory for ESTNA distance people know they do not speak quin ESTN viewing. It is also mandatory for people to staff generously made transcripts and minutes can tell who is talking to hear the recording. It is a translation of the sentence in english "for the record". So when the salutacin enuncias vocative "Dear Records" ests you addressing a magntica tape, solid state device, recording software, a hard drive, the wiki, Dropbox, Evernote (according where everyone store the recording, transcripcin, notes or minuta), an printer, and eventually to a sheet of paper if someone prints one of earlier. I have no authority to represent them but I think we probably They will be cut when they become aware very grateful for your courtesy. Of course if you dirigieras to an audience of representations formal gTLDs, ccTLDs, RIRs, IANA and some ms, call them "records" may be logically correct, but we leave this as an exercise advanced. Perhaps this expresiny appropriate explanations add to the glossary. Best regards. Alejandro Pisanty Alejandro Pisanty 7/5/2014 18:24 GMT-05: 00 DIEGO ALFONSO ACOSTA BASTIDAS < dacostabastidas@dtech.ec>:
Estimado Alejandro
No es necesario extremar una lectura de espejismos, no hay nada oculto tras de ello; simplemente es una referencia a los miembros de la comunidad como suele expresarse en la costumbre y cotidianidad de las conferencias. Tan Tan
Atte
Diego Acosta Bastidas
El 6 de mayo de 2014, 14:27, Alejandro Pisanty <apisanty@gmail.com>escribió:
Diego,
¿podrías explicar más ampliamente tu uso de la frase "estimados registros"? Me deja alguna duda.
Alejandro Pisanty
2014-05-06 14:18 GMT-05:00 DIEGO ALFONSO ACOSTA BASTIDAS < dacostabastidas@dtech.ec>:
Estimados registros LACRALO
Que les parece este lema ?
*LACRALO* *por el usuario ! *
Diego Acosta Bastidas.
El 6 de mayo de 2014, 13:36, Sergio Bronstein <bronstein.sergio@gmail.com>escribió:
Usuari@s al poder!!!!
Jajajajaja
El 6 de mayo de 2014, 7:11, <hcarrascob@gmail.com> escribió:
[[--Translated text (en -> es)--]]
Asunto: Bandera y lema de LACRALO - Londres De: hcarrascob@gmail.com
Queridos todos,
Banderas se están diseñando para cada RALO para ser exhibido en el Reunión de Londres.
Nos pidió que un eslogan.
Pensé que podríamos poner algo como esto:
"América Latina y el Caribe: La protección de los intereses de
los
usuarios de Internet!
Agradeceríamos recibir sus comentarios y sugerencias. Tenemos hasta el 8 de mayo a las 12:00 UCT.
Saludos _______________________________________________
[[--Original text (es) http://mm.icann.org/transbot_archive/c1a807b569.html --]]
participants (1)
-
apisanty@gmail.com