Re: [lac-discuss-en] ? = Utf-8 Grupo_transici q = C3 = B3n =
[[--Translated text (es -> en)--]] Subject: Re:? = Utf-8 Grupo_transici q = C3 = B3n = From: asoto@ibero-americano.org Aida, we are in a transparent process, everyone has to know everything. Best Regards Alberto Soto From: Aida Noblia [mailto: aidanoblia@gmail.com] Posted on: Sunday, August 10, 2014 9:57 pm To: Alberto Soto CC: <lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org> Subject: Re: [lac-discuss-es] Group transition Alberto thank you very much. I think you exaggerate a bit but thank you. Now habrque work hard on this. It may not be sta designated for that list, sorry if mezclun little issues. You dirn what is the best way. Greetings The August 10, 2014, 20:26 Alberto Soto <asoto@ibero-americano.org <mailto:asoto@ibero-americano.org> > I wrote: Dear Carlton, totally agree. Aida has not only a high participation in virtually all the topics we discussed. When no deep knowledge, Rinse. In addition has a capacity amplsima research, analysis and conclusion, and excellent judgment. I have no doubt that estcapacitada to represent where necessary. With both !! Best Regards Alberto Soto ----- Original Message ----- From: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org <mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org> [Mailto: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org <mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org> ] On Behalf Of carlton.samuels@gmail.com <mailto:carlton.samuels@gmail.com> Posted on: Sunday, August 10, 2014 8:21 pm To: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org <mailto:lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org> Subject: Re: [lac-discuss-es] ???= UTF-8 Q = q Felicitaciones_ampliada_y_Reflexiones _ = UTF-8 sobre_la_Representaci = C3 = B3n_LACRALO = [[Translated text (en -> s) -]] Subject: Re: ??? = UTF-8 Felicitaciones_ampliada_y_Reflexiones _ q = q = UTF-8 sobre_la_Representaci B3n_LACRALO = C3 = From: carlton.samuels@gmail.com <mailto:carlton.samuels@gmail.com> Dear Aida: Creme when I say that estlisto to represent. You have skills they bring from their work of the day. And frankly, even by the investment that a small amount that you will learn, you harbien. Those of us before to help him grow. We need to expand our group peers around the world think is capable enough as collaborators. And we do things practices to make this happen. Best Regards, -Carlton ============================== A Carlton Samuels Mobile: 876-818-1799 <tel:876-818-1799> * Strategy, planning, Government, Evaluaciny Turnaround * ============================= 8/10/2014 13:17 GMT-05: 00 <aidanoblia@gmail.com <mailto:aidanoblia@gmail.com> >:
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: Re:??? = Utf-8 Felicitaciones_ampliada_y_Reflexiones _ q = q = utf-8 sobre_la_Representaci = C3 = B3n_LACRALO = From: aidanoblia@gmail.com <mailto:aidanoblia@gmail.com>
Strongly agree with Carlton. The issue of transition is very complex. Requires special capacitacin. In my case the difficulties are added with the language. When I said I was interested in that group I t understand that I probably lacked knowledge for that. Being accepted I have tried to do their best, based on people in the group, with more knowledge and experience, surely will resolve issues in the best way. An now I hope as either. I think that is one way to go still. Habrque plan towards future.
Greetings to all
On 10 August 2014, 13.50, <carlton.samuels@gmail.com <mailto:carlton.samuels@gmail.com> > I wrote:
[[--Translated text (en -> es)--]]
Asunto: Felicitaciones ampliada y Reflexiones sobre la Representación LACRALO Desde: carlton.samuels@gmail.com <mailto:carlton.samuels@gmail.com>
Felicitaciones a Vanda y Sylvia ambos sabemos aportan años de el compromiso y la experiencia de la escena mundial de ALC.
Tenemos que empezar a construir un equipo de la granja. Y a medida que colectivamente seguimos mirar hacia adelante, insto a todos a pensar profundamente sobre cómo construimos la capacidad en LACRALO para nuestras interacciones globales, para que
otros
puedan adelantarse y representar. Sólo tiene que remitir las conversaciones que suceden el IANA Coordinación Transición WG para ver los riesgos.
Estoy absolutamente seguro de que necesitamos compromisos más amplios profundos. Desde un Perspectiva caribeña, hemos luchado para traer más voces; la recomendaciones de becas, los intentos de construir la ELA son sólo 2 medios. Pero trabajamos contra ciertas realidades. Y sabemos lo que hacemos es un trabajo duro. Así, mientras que no perdemos la esperanza, estamos preocupados por números que caminan hacia adelante - y las circunstancias - para la representación.
Algunos de nosotros somos agotador.
Aquí y ahora, tenemos que empezar a abordar la cuestión la diversidad y las formas que tenemos para que sea real. Para no faltar el respeto a la ardua labor de todos los voluntarios, que son necesarios no sólo para actuar, sino también mirar a los extraños que LACRALO es realmente representativa.
Saludos cordiales, -Carlton
============================== Carlton A Samuels Móvil: 876-818-1799 <tel:876-818-1799> * Estrategia, Planificación, Gobierno, Evaluación y Turnaround * ============================= _______________________________________________
[[--Original text (es) http://mm.icann.org/transbot_archive/13017d443e.html --]]
participants (1)
-
asoto@ibero-americano.org