[[--Translated text (es -> en)--]] Subject: on the translations From: cveraq@gmail.com I believe that to many it must happen to them the same and it is that frequently receipt translations of such messages in Spanish or messages in ingles both of pesima quality and distorted totally. I believe that the inutil of these translations is obvious and proposeare eliminated then ademas to receive emails duplicated in spite of all the attentions that there are solicitd, receiving bad translations completely single make us lose time then as they come from similar directions we must open them and to erase them what is complete a contrasentido one. Greetings and thanks for the attention to that corresponds Carlos Side _______________________________________________ [[--Original text (es) http://mm.icann.org/transbot_archive/ea7cbb19ad.html --]]
participants (1)
-
cveraq@gmail.com