Español abajo | Français en dessous Hi Alberto, I am writing to invite you to a discussion that is dear to me. On June 28 we will be hosting a special Internet Society online event focused on the work of community leaders that are in the front-line of bringing connectivity to the unconnected.
Be it climbing the Himalayas, driving deep into the country side of India or hand-building antennas at the hills of Sierra Juárez, Mexico, we will talk to people who are taking the Internet to communities previously isolated from the digital revolution.
These are places where basic connectivity can help educate children, connect loved ones or even save lives.
What are the main challenges to their work? How can we help them reach even further? What kind of support is needed? What can we do to help?
If you are interested in helping us answer some of the questions above, please, join us on June 28 at 13h UTC via this link: https://isoc.zoom.us/j/687870801 (only active during the live event) Please, visit our event page to confirm your participation and check out the speaker list.
Best regards, Ted Mooney Senior Director, Community Services The Internet Society
Hola Alberto, Quiero invitarlo a unirse a un debate que considero muy importante. El 28 de junio, Internet Society (ISOC) realizará un evento especial en línea donde se abordará el trabajo que realizan los líderes de la comunidad para llevar conectividad a quienes aún no la tienen.
Estén escalando el Himalaya, internándose en recónditas zonas rurales de la India o construyendo antenas en la sierra de Juárez, México, hablaremos con las personas que llevan Internet a comunidades que habían quedado aisladas de la revolución digital.
Son lugares donde la conexión a un teléfono celular puede educar niños, conectar a seres queridos o, incluso, salvar vidas.
¿Cuáles son los principales desafíos de su trabajo? ¿Cómo podemos ayudarlos a llegar aún más lejos? ¿Qué clase de apoyo necesitan? ¿Qué podemos hacer para ayudar?
Si le interesa ayudarnos a responder algunas de estas preguntas, únase a nosotros el 28 de junio a las 13h UTC a través de este vínculo: https://isoc.zoom.us/j/687870801 (solo estará activo durante el evento en vivo). El también evento contará con traducción simultánea para el Español. Para confirmar su participación y ver la lista de presentadores, por favor, visite la página del evento.
Atentamente, Ted Mooney
Bonjour Alberto, Je vous écris pour vous inviter à une discussion dont le sujet me tient à coeur. Nous hébergerons le 28 juin un événement spécial en ligne de l’Internet Society centré sur le travail des leaders de la communauté qui sont en première ligne pour apporter la connectivité aux non connectés.
Que ce soit en grimpant l’Himalaya, en circulant au fin fond de la campagne indienne ou en installant des antennes faites à la main sur les collines mexicaines de Sierra Juárez, nous parlerons aux personnes qui apportent l’Internet aux communautés qui étaient auparavant isolées de la révolution numérique.
Il existe des endroits où la connexion téléphonique cellulaire peut éduquer les enfants, connecter des gens qui s’aiment ou même sauver des vies.
Quels sont les principaux défis rencontrés dans leur travail? Comment pouvons-nous les aider à aller toujours plus loin? De quels soutiens ont-ils besoin? Comment pouvons-nous les aider?
Si vous êtes intéressés à nous aider à trouver les réponses à quelques-unes des questions ci-dessus, veuillez nous rejoindre le 28 juin à 13h UTC en cliquant sur le lien https://isoc.zoom.us/j/687870801 (uniquement actif durant l’événement en direct). Une traduction simultanées en français sera disponible. Pour confirmer votre participation et voir la liste des présentateurs, veuillez visiter la page de l’événement.
Cordialement, Ted Mooney
|