Re: FW: CONVOCATORIA DE COMENTARIOS: Declaraci�n de ALAC sobre los estatutos propuestos cambios en relaci�n con el Grupo T�cnico de Enlace
[[--Translated text (en -> es)--]] Asunto: Re: FW: CONVOCATORIA DE COMENTARIOS: Declaración de ALAC sobre los estatutos propuestos cambios en relación con el Grupo Técnico de Enlace De: devtee@gmail.com He hecho algunos comentarios en el wiki https://community.icann.org/pages/viewpage.action?pageId=43985282 debido a las contradicciones en la declaración, en concreto, la declaración apoya los cambios propuestos a los estatutos para eliminar la liasion TLG a la Junta (pero no la propia TLG), pero la conclusión de que la liasion TLG deben mantenerse a la espera de nuevas consultas de la comunidad para mantener más / mejorar la presencia de personas con experiencia técnica en la Junta. Saludos cordiales, Dev Anand El mar, 03 de diciembre 2013 a las 17:03, <fatimacambronero@gmail.com> escribió:
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: Re: FW: CALL FOR COMMENTS: ALAC Statement on the Proposed Bylaws Changes Regarding the Technical Liaison Group From: fatimacambronero@gmail.com
Dear,
Thank you very much to Alexander, Albert and Ada for participating with their important comments and suggestions to improve this draft declaration.
Personally I think that is good declaration logruna including different views on the subject. I hope you can share this opinion.
I posted our declaration on the Wiki where I esttratando ALAC this topic. The can be found here:
https://community.icann.org/display/alacpolicydev/At-Large+Proposed+Bylaws+C...
I also sent an email to ALAC has been added stating that this LACRALO declaration so that it can be discussed and adopted as a declaration of ALAC.
The final declaration of LACRALO in the version in English, was also added in the Wiki that abriJospara this topic https://community.icann.org/pages/viewpage.action?pageId=43985282
The mantendrinformados what is discussed and decided in ALAC.
Thank you very much tambina Matt Ashtiani who colaborrevisando the version in English.
Best Regards,
Fatima
On December 3, 2013 14:44, Aida Noblia <aidanoblia@gmail.com> wrote:
Estimados:
He leído los documentos y mails. Estoy en general de acuerdo con la declaración y lo que han expuesto Alejandro, Fátima y Alberto.
Entiendo que es indudable que la participación activa de los técnicos como soporte y desde el inicio, con voz y voto, no solo a requerimiento es de vital importancia, que la rotación anual que se realizaba es contraproducente para el cumplimiento efectivo de brindar la seguridad y estabilidad técnica completa en todas las etapas.
Copio en la wiki Saludos -- Aida Noblia _______________________________________________ lac-discuss-es mailing list lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
* Fatima * Cambronero Attorney-Argentina
Phone: +54 9351 5282 668 Twitter: @ facambronero Skype: fatima.cambronero
* Join the LACRALO / ICANN discussions: * https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
* Join the Diplo Internet Governance Community discussions: * http://www.diplointernetgovernance.org/
* Join to the Internet Society (ISOC): * http://www.internetsociety.org/ _______________________________________________
[[--Original text (en) http://mm.icann.org/transbot_archive/53e86d7d68.html --]]
participants (1)
-
devtee@gmail.com