Dear colleagues,
Here are some notes from the F2F meeting in Copenhagen held on March 14th, 2017.
I am asking Mats, Michael and Sarmad to correct and clarify these notes, if I did not understand something correctly, or forgot some important facts to note.
Regards Mirjana
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Following GP members were present on the meeting:
Mats Dufberg
Michael Bauland
Mirjana Tasić
Sarmad Hussain
Danko Jevtović
Some names from audience:
Zarko Kecić
Nenad Marinković
Asmus Freytag
Marc Blanchet
Dušan Stojičević
Yaovi Atohoun
Mohamed Shehu
Dmitry Kohmanyuk
Some more …..
·
If there are suggestions to include some cases where Latin is used for transliterations, we must find examples how it is used for creating domain names. (Pinyin for example)
·
The attestation of Latin code points should be organized in the most expedite way. It is to the panel to organize itself. May be to group languages by EGIDS and number of people who speak this language,
and to do it in a few rounds.
·
GP should focus on everyday use of the languages that will be processed, not to chase staff that does not fit in the scope of the project
·
There is an error in number of Latin code points in MSR 2, it should be something around 326 with diacritics (mea culpa, Mirjana checked it, and made mistake, someone other than Mirjana should recheck
the table)
·
It is expected from Latin GP to give preliminary list of homoglyphs between Latin, Cyrillic, Armenian and Greek alphabet. This is necessary to include finished LGR for Armenian and Cyrillic scripts
in Root zone LGR.
·
Latin GP should try to consider different level of glyph similarities