Meikal, Colleagues,

On the question of linguists vs users: First, if there are no users, only linguists, then no identifiers are being written, so no need for this particular activity. Second, users may not know the representational systems of linguists, or they may chose to ignore them.

In general, a language community's current practice should inform us, e.g., for Lakota texts, White Hat orthography over Riggs, or Boas, etc.

Here is a mostly missed opportunity -- a regional native tech meeting going on yesterday, today and tomorrow, "To App or Not App: Looking at How Technology Impacts Language Learning", in Albuquerque, New Mexico. The URL is: http://www.ilinative.org/iliss/index.html

I'm corresponding with Chris Harvey, who's likely to be there (he works for ILI), and who has done a number of keymaps. I'm also working with the director of the NorthWest Indian Languages Institute. The URL is: pages.uoregon.edu/nwili


Cheers,
Eric





On 10/20/15 1:04 PM, Meikal Mumin wrote:
Dear Eric and colleagues,

Maybe my email was a bit too brief.

The web resource I pointed out wasn't intended in particular for languages of the Americas, but as a global resource. It is still growing but I think it will outgrow Omniglot very quickly.

As for what concerns getting further expertise for languages of the Americas – that includes Amerindian languages of the North, Central, and the South of America. I also would prefer members of the language communities but linguists who have worked with the language communities should be easier to identify and have a more global knowledge of languages and script use.

Best wishes,

Meikal

2015-10-20 9:41 GMT+02:00 Dillon, Chris <c.dillon@ucl.ac.uk>:

Dear Meikal,

 

Thank you for both suggestions. I shall add them to the notes.

 

Regards,

 

Chris.

==

Research Associate in Linguistic Computing, Centre for Digital Humanities, UCL, Gower St, London WC1E 6BT Tel +44 20 7679 1599 (int 31599) www.ucl.ac.uk/dis/people/chrisdillon

 

From: Meikal Mumin [mailto:meikal.mumin@uni-koeln.de]
Sent: 19 October 2015 21:38
To: Dillon, Chris
Cc: latingp@icann.org
Subject: Re: [Latingp] LGP face-to-face meeting notes

 

Dear colleagues,

 

I think we also need further expertise for languages of the Americas.

 

Another online resource would be http://scriptsource.org/

 

Best,

 

Meikal

 

2015-10-19 18:44 GMT+02:00 Dillon, Chris <c.dillon@ucl.ac.uk>:

Dear colleagues,

 

Please find attached the notes I took during yesterday’s meeting.

 

Let me know if I missed something. If you weren’t able to attend, let me know if anything isn’t clear.

 

Regards,

 

Chris.

==

Research Associate in Linguistic Computing, Centre for Digital Humanities, UCL, Gower St, London WC1E 6BT Tel +44 20 7679 1599 (int 31599) www.ucl.ac.uk/dis/people/chrisdillon

 


_______________________________________________
Latingp mailing list
Latingp@icann.org
https://mm.icann.org/mailman/listinfo/latingp