I've reviewed the repertoire we have (after adding Esperanto) and compared it to the Unicode table's Basic Latin, Latin-1 Supplement, and Latin Extended-A codepoints.
The following entries from Latin-1 Supplement are included in MSR-2, but not included in our repertoire:
00FF ÿ Latin Small Letter Y with Diaeresis
The following entries from Latin Extended-A are included in MSR-3 but not included in our repertoire:
014F ŏ Latin Small Letter O with Breve
0157 ŗ Latin Small Letter R with Cedilla
FYI
ÿ is listed in the ICANN LGRs for German and for English (much to my amazement, as I have never encountered it previously), but does not
appear in Omniglot, nor in the Wikipedia alphabet referenced in the LGR,
for either language.
ŏ is listed in the ICANN LGRs for German and for Spanish, but does not appear in Omniglot, nor in the Wikipedia alphabet referenced in the LGR, for either language.
ŗ is listed in the ICANN LGR for Latvian, but does not appear in Omniglot, nor in the Wikipedia alphabet referenced in the LGR.
| | LGR for language deu-Latn — German | | |
| | LGR for language eng-Latn — English | | |
| | LGR for language spa-Latn — Spanish | | |