���<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<lgr xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:lgr-1.0">
  <meta>
    <version comment="Proposed LGR for Latin">3</version>
    <date>2018-05-31</date>
    <language>und-Latn</language>
    <scope type="domain">.</scope>
    <unicode-version>6.3.0</unicode-version>
    <description type="text/html"><![CDATA[
    <h1>Label Generation Rules for Latin script</h1>
    
	<h2>Overview</h2>
    <p>This file contains Label Generation Rules (LGR) for the Latin script as would be appropriate for the 
    Root zone. The format of this file follows [RFC 7940].</p>
    
	<h2>Repertoire</h2>
    <p>According to Section 5, "Repertoire" in [Proposal], the Latin LGR contains 220 unique code points.</p>
		
	<p>The repertoire is based on [MSR-2], which is a subset of Unicode 6.3 [Unicode 6.3].</p>
	
	<p>Each code-point has associated Glyph, Character Name, Unicode General Category (gc), EGIDS status, Indic Syllabic Category and Reference.</p>

	<h2>Background on Script and Principal Languages Using It</h2>
	<p>The Latin script  is a major writing system of the world today, and the most widely used in terms of number of languages and number of speakers, with circa 70% of the world���s readers and writers making use of this script. The list of languages taken into consideration contains relevant data for 455 languages using Latin script. More details in Section "3 Background on Script and Principal Languages Using It" of the [Proposal].</p>

	<h2>References</h2> 
	<p>Following references are cited in this document:</p>
	<dl class="references">

	<dt>[MSR-2]</dt>
	 <dd>Integration Panel, "Maximal Starting Repertoire ��� MSR-2 Overview and Rationale", 14 
	 	April 2015 https://www.icann.org/en/system/files/files/msr-2-overview-14apr15-en.pdf
	 </dd> 

	<dt>[Proposal]</dt> <dd>Neo-Brahmi Generation Panel, ���Proposal for a Telugu Script Root Zone Label Generation Ruleset (LGR)���, [URL and Date TBD]</dd>

	<dt>[RFC 7940]</dt>
	 <dd>Davies, K. and A. Freytag, "Representing Label Generation Rulesets Using XML", RFC 7940, August 2016, http://www.rfc-editor.org/info/rfc7940. 
	 </dd> 
	 
	 <dt>[Unicode 6.3]</dt>
	 <dd>The Unicode Consortium. The Unicode Standard, Version 6.3.0, (Mountain View, CA: The Unicode Consortium, 2013. ISBN 978-1-936213-08-5) 
	 http://www.unicode.org/versions/Unicode6.3.0/</dd>
	 </dl>

]]></description>
    <references>
		<reference id="100">https://www.icann.org/sites/default/files/packages/lgr/lgr-second-level-spanish-30aug16-en.html</reference>
		<reference id="101">http://www.omniglot.com/writing/czech.htm</reference>
		<reference id="102">http://www.omniglot.com/writing/icelandic.htm</reference>
		<reference id="103">http://www.omniglot.com/writing/faroese.htm</reference>
		<reference id="104">https://en.wikipedia.org/wiki/Burundi_Bwacu#Kirundi_.28with_tonal_diacritics_.E2.80.94_utw.C3.A2tuzo.29</reference>
		<reference id="105">http://www.omniglot.com/writing/chuukese.htm</reference>
		<reference id="106">http://www.webcitation.org/6siTI8ieQ</reference>
		<reference id="107">http://www.omniglot.com/writing/lulesami.htm</reference>
		<reference id="108">https://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Sami</reference>
		<reference id="109">http://www.omniglot.com/writing/vietnamese.htm</reference>
		<reference id="110">http://www.omniglot.com/writing/romanian.htm</reference>
		<reference id="111">https://www.omniglot.com/writing/bavarian.htm</reference>
		<reference id="112">https://bar.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Boarische_Umschrift</reference>
		<reference id="113">http://www.omniglot.com/writing/skoltsami.htm</reference>
		<reference id="114">http://omniglot.com/writing/french.htm</reference>
		<reference id="115">http://www.omniglot.com/writing/westfrisian.htm</reference>
		<reference id="116">http://www.omniglot.com/writing/friulian.htm</reference>
		<reference id="117">http://www.silbrasil.org.br/resources/archives/17019</reference>
		<reference id="118">https://www.omniglot.com/writing/vietnamese.htm</reference>
		<reference id="119">http://www.omniglot.com/writing/german.htm</reference>
		<reference id="120">http://www.omniglot.com/writing/finnish.htm</reference>
		<reference id="121">http://www.omniglot.com/writing/turkmen.htm</reference>
		<reference id="122">http://www.omniglot.com/writing/estonian.htm</reference>
		<reference id="123">http://www.omniglot.com/writing/swedish.htm</reference>
		<reference id="124">http://www.omniglot.com/writing/yapese.htm</reference>
		<reference id="125">https://www.omniglot.com/writing/dinka.php</reference>
		<reference id="126">http://www.omniglot.com/writing/kaqchikel.htm</reference>
		<reference id="127">http://www.omniglot.com/writing/bashkir.htm</reference>
		<reference id="128">https://www.omniglot.com/writing/alsatian.htm</reference>
		<reference id="129">https://en.wikipedia.org/wiki/Nuer_language</reference>
		<reference id="130">http://www.omniglot.com/writing/italian.htm</reference>
		<reference id="131">https://en.wikipedia.org/wiki/Italian_orthography</reference>
		<reference id="132">http://www.omniglot.com/writing/wolof.htm</reference>
		<reference id="133">http://www.omniglot.com/writing/latvian.htm</reference>
		<reference id="134">http://www.omniglot.com/writing/tongan.htm</reference>
		<reference id="135">http://www.omniglot.com/writing/hawaiian.htm</reference>
		<reference id="136">http://www.omniglot.com/writing/marshallese.php</reference>
		<reference id="137">http://www.omniglot.com/writing/polish.htm</reference>
		<reference id="138">http://www.omniglot.com/writing/lithuanian.htm</reference>
		<reference id="139">http://www.omniglot.com/writing/danish.htm</reference>
		<reference id="140">http://www.omniglot.com/writing/chamorro.htm</reference>
		<reference id="141">http://www.omniglot.com/writing/umbundu.htm</reference>
		<reference id="142">http://www.omniglot.com/writing/guarani.htm</reference>
		<reference id="143">https://en.wikipedia.org/wiki/Guarani_alphabet</reference>
		<reference id="144">http://www.omniglot.com/writing/nauruan.htm</reference>
		<reference id="145">https://www.omniglot.com/writing/khoekhoe.htm</reference>
		<reference id="146">https://www.omniglot.com/writing/nuer.htm</reference>
		<reference id="147">http://www.omniglot.com/writing/hausa.htm </reference>
		<reference id="148">http://www.omniglot.com/writing/dagaare.htm</reference>
		<reference id="149">http://www.omniglot.com/writing/fula.htm</reference>
		<reference id="150">http://www.omniglot.com/writing/croatian.htm</reference>
		<reference id="151">http://www.omniglot.com/writing/serbian.htm</reference>
		<reference id="152">https://en.wikipedia.org/wiki/Polish_language</reference>
		<reference id="153">http://www.omniglot.com/writing/slovak.htm</reference>
		<reference id="154">http://www.evertype.com/alphabets/lithuanian.pdf</reference>
		<reference id="155">http://www.omniglot.com/writing/kabyle.php</reference>
		<reference id="156">https://en.wikipedia.org/wiki/Kabyle_language</reference>
		<reference id="157">http://www.omniglot.com/writing/turkish.htm</reference>
		<reference id="158">http://www.omniglot.com/writing/kurdish.htm</reference>
		<reference id="159">http://www.omniglot.com/writing/azeri.htm</reference>
		<reference id="160">http://www.omniglot.com/writing/basque.htm</reference>
		<reference id="161">https://en.wikipedia.org/wiki/Basque_language#Writing_system</reference>
		<reference id="162">http://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=wrSys_detail_sym</reference>
		<reference id="163">http://www.omniglot.com/writing/maltese.htm</reference>
		<reference id="164">http://www.omniglot.com/writing/venda.htm</reference>
		<reference id="165">https://www.omniglot.com/writing/mundari.htm</reference>
		<reference id="166">https://en.wikipedia.org/wiki/Hausa_language </reference>
		<reference id="167">http://phoible.org/inventories/view/809#tsource</reference>
		<reference id="168">https://www.omniglot.com/writing/brahui.htm</reference>
		<reference id="169">https://en.wikipedia.org/wiki/Fon_language </reference>
		<reference id="170">http://www.omniglot.com/writing/ewe.htm</reference>
		<reference id="171">http://www.geonames.de/alphfj.html</reference>
		<reference id="172">https://www.omniglot.com/writing/sorbian.htm</reference>
		<reference id="173">http://files.peacecorps.gov/multimedia/audio/languagelessons/botswana/Bw_Setswana_Language_Lessons.pdf</reference>
		<reference id="174">http://omniglot.com/writing/tswana.php</reference>
		<reference id="175">https://en.wikipedia.org/wiki/Afrikaans</reference>
		<reference id="176">http://www.omniglot.com/writing/albanian.htm</reference>
		<reference id="177">https://en.wikipedia.org/wiki/Albanian_alphabet</reference>
		<reference id="178">http://www.jesuitvolunteers.org/wp-content/uploads/2015/08/So_you_want_to_learn_chuukese_-_only_for_Chuuk_JVs.pdf</reference>
		<reference id="179">https://en.wikipedia.org/wiki/Uyghur_Latin_alphabet</reference>
		<reference id="180">http://www.omniglot.com/writing/drehu.php</reference>
		<reference id="181">http://www.omniglot.com/writing/yoruba.htm</reference>
		<reference id="182">http://www.omniglot.com/writing/haitiancreole.htm</reference>
		<reference id="183">https://en.wikipedia.org/wiki/Haitian_Creole#Orthography</reference>
		<reference id="184">http://www.omniglot.com/writing/minangkabau.htm</reference>
		<reference id="185">http://www.omniglot.com/writing/palauan.htm</reference>
		<reference id="186">http://www.omniglot.com/writing/cubeo.htm</reference>
		<reference id="187">https://www.sil.org/system/files/reapdata/10/58/27/10582785843693992331766506069073895620/40337_01.pdf</reference>
		<reference id="188">http://www.omniglot.com/writing/inarisami.htm</reference>
		<reference id="189">http://www.omniglot.com/charts/dagbani.pdf</reference>
		<reference id="190">http://www.omniglot.com/writing/ewondo.php</reference>
		<reference id="191">http://www.omniglot.com/writing/ganda.php</reference>
		<reference id="192">http://www.omniglot.com/writing/adzera.htm</reference>
		<reference id="193">http://www.omniglot.com/writing/ga.htm</reference>
		<reference id="194">http://www.omniglot.com/writing/duala.php</reference>
		<reference id="195">http://www.omniglot.com/writing/soga.htm</reference>
		<reference id="196">http://www.omniglot.com/writing/alur.htm</reference>
		<reference id="197">http://www.omniglot.com/writing/mandinka.htm</reference>
		<reference id="198">https://www.omniglot.com/writing/acholi.htm</reference>
		<reference id="199">http://www.omniglot.com/writing/bambara.htm</reference>
		<reference id="200">http://www.omniglot.com/writing/raga.htm</reference>
		<reference id="201">http://www.omniglot.com/writing/tatar.htm</reference>
		<reference id="202">https://www.omniglot.com/writing/zazaki.htm</reference>
		<reference id="203">https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet</reference>
		<reference id="204">https://www.degruyter.com/downloadpdf/j/psicl.2007.43.issue-1/v10010-007-0009-0/v10010-007-0009-0.pdf</reference>
		<reference id="205">http://www.omniglot.com/writing/igbo.htm</reference>
		<reference id="206">https://www.italianpod101.com/italian-accents</reference>
		<reference id="207">http://www.affaritaliani.it/blog/monica-la-pensa-cosi</reference>
		<reference id="208">http://dictionary.reverso.net/italian-english/venerd%C3%AC</reference>
		<reference id="209">http://www.omniglot.com/writing/kikuyu.htm</reference>
		<reference id="210">http://www.omniglot.com/writing/hixkaryana.htm</reference>
		<reference id="211">http://www.omniglot.com/writing/maasai.htm</reference>
		<reference id="212">http://www.omniglot.com/writing/mossi.htm</reference>
		<reference id="213">http://www.omniglot.com/babel/marshallese.htm</reference>
		<reference id="214">https://en.wikipedia.org/wiki/Cedilla#Marshallese</reference>
		<reference id="215">https://en.wikipedia.org/wiki/Marshallese_language#Display_issues</reference>
		<reference id="216">http://www.trussel2.com/MOD/</reference>
		<reference id="217">http://www.omniglot.com/writing/tswa.htm</reference>
		<reference id="218">https://www.omniglot.com/writing/susu.htm</reference>
		<reference id="219">https://www.omniglot.com/writing/zarma.htm</reference>
		<reference id="220">https://www.omniglot.com/writing/pitjantjatjara.htm</reference>
		<reference id="221">http://www.omniglot.com/writing/spanish.htm</reference>
		<reference id="222">http://www.omniglot.com/writing/filipino.htm</reference>
		<reference id="223">http://www.omniglot.com/writing/chavacano.php</reference>
		<reference id="224">https://en.wikipedia.org/wiki/Ilocano_language#Modern_alphabet</reference>
		<reference id="225">http://www.omniglot.com/writing/quechua.htm</reference>
		<reference id="226">https://en.wikipedia.org/wiki/Quechua_alphabet</reference>
		<reference id="227">http://www.omniglot.com/writing/kriol.php</reference>
		<reference id="228">http://www.omniglot.com/writing/waray.php</reference>
		<reference id="229">http://www.omniglot.com/writing/lozi.htm</reference>
		<reference id="230">http://africanlanguages.com/northern_sotho/</reference>
		<reference id="231">https://www.omniglot.com/writing/lowgerman.htm</reference>
		<reference id="232">https://en.wikipedia.org/wiki/Chechen_language</reference>
		<reference id="233">http://www.omniglot.com/writing/hungarian.htm</reference>
		<reference id="234">https://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_alphabet</reference>
		<reference id="235">http://www.omniglot.com/writing/khoekhoe.htm</reference>
		<reference id="236">http://www.omniglot.com/writing/lingala.htm</reference>
		<reference id="237">https://www.omniglot.com/writing/akan.htm</reference>
		<reference id="238">https://en.wikipedia.org/wiki/Mossi_language</reference>
		<reference id="239">https://www.sil.org/system/files/reapdata/10/06/46/100646256099282892829790816212446104791/OPSL_9.pdf  (p. 75)</reference>
		<reference id="240">http://www.omniglot.com/writing/kanuri.htm</reference>
		<reference id="241">http://www.omniglot.com/writing/bugis.htm</reference>
		<reference id="242">http://www.omniglot.com/writing/mizo.htm</reference>
		<reference id="243">http://www.omniglot.com/writing/miskito.htm</reference>
		<reference id="244">http://www.omniglot.com/writing/zazaki.htm</reference>
		<reference id="245">https://en.wikipedia.org/wiki/Papiamento</reference>
		<reference id="246">http://www.omniglot.com/writing/papiamento.php</reference>
		<reference id="247">http://www.omniglot.com/writing/chichewa.php</reference>
		<reference id="248">http://www.native-languages.org/mam_words.htm</reference>
		<reference id="249">http://www.omniglot.com/writing/mam.htm</reference>
		<reference id="250">https://en.wikipedia.org/wiki/Pulaar_language</reference>
		<reference id="251">https://en.wikipedia.org/wiki/Fula_language#Writing_systems</reference>
		<reference id="252">https://en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet</reference>
		<reference id="253">https://en.wikipedia.org/wiki/French_orthography</reference>
		<reference id="254">https://www.omniglot.com/writing/yoruba.htm</reference>

    </references>
  </meta>
  <data>

	<char cp="0061" comment="Many languages" />
	<char cp="0061 0331" ref="146 129" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="0062" comment="Many languages" />
	<char cp="0063" comment="Many languages" />
	<char cp="0064" comment="Many languages" />
	<char cp="0065" comment="Many languages" />
	<char cp="0065 0331" ref="146" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="0066" comment="Many languages" />
	<char cp="0067" comment="Many languages" />
	<char cp="0067 0303" ref="142 143" comment="Guarani (1)" />
	<char cp="0067 0304" ref="200" comment="Raga (Hano) (3)" />
	<char cp="0068" comment="Many languages" />
	<char cp="0069" comment="Many languages" />
	<char cp="0069 0331" ref="146" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="006A" comment="Many languages" />
	<char cp="006B" comment="Many languages" />
	<char cp="006C" comment="Many languages" />
	<char cp="006D" comment="Many languages" />
	<char cp="006D 0327" ref="213 136 214" comment="Marshallese (1)" />
	<char cp="006E" comment="Many languages" />
	<char cp="006E 0304" ref="200 213 136" comment="Raga (Hano) (3), Marshallese (1)" />
	<char cp="006E 0308" ref="230" comment="Malagasy(1)" />
	<char cp="006F" comment="Many languages" />
	<char cp="006F 0327" ref="136" comment="Marshallese (1)" />
	<char cp="006F 0331" ref="146 129" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="0070" comment="Many languages" />
	<char cp="0071" comment="Many languages" />
	<char cp="0072" comment="Many languages" />
	<char cp="0072 0303" ref="147" comment="Hausa (2)" />
	<char cp="0073" comment="Many languages" />
	<char cp="0074" comment="Many languages" />
	<char cp="0075" comment="Many languages" />
	<char cp="0076" comment="Many languages" />
	<char cp="0077" comment="Many languages" />
	<char cp="0078" comment="Many languages" />
	<char cp="0079" comment="Many languages" />
	<char cp="007A" comment="Many languages" />
	<char cp="00DF" ref="119" comment="German (1)" />
	<char cp="00E0" ref="130 131 106 132" comment="Italian (1), Galician (2), Wolof (4)" />
	<char cp="00E1" ref="100 101 102 103 104 105 106 107 108" comment="Spanish (1), Czech (1), Icelandic (1), Faroese (2), Kirundi (1), Chuukese (2), Galician (2), Lule S��mi (2), Northern S��mi (2)" />
	<char cp="00E2" ref="109 110 113 104 114 106 115 116 117" comment="Vietnamese (1), Romanian (1), Skolt Sami (2), Kirundi (1), French (1), Galician (2), West Frisian (1), Friulian (4), Xavante (4)" />
	<char cp="00E3" ref="141 142 143 144 145" comment="Umbundu (3), Guarani (1), Nauruan (3), Khoekhoe (4)" />
	<char cp="00E4" ref="119 120 121 122 123 107 124 125 126 127 128 129" comment="German (1), Finnish (1), Turkmen (1), Estonian (1), Swedish (1), Lule S��mi (2), Yapese (2), Dinka (4), Kaqchikel (4), Bashkir (4), Alsatian (5), Nuer (4)" />
	<char cp="00E5" ref="139 120 140 123 107" comment="Danish (1), Finnish (1),  Chamorro (1), Swedish (1), Lule S��mi (2)" />
	<char cp="00E6" ref="139 102 103" comment="Danish (1), Icelandic (1), Faroese (2)" />
	<char cp="00E7" ref="157 121 158 114 159 160 161 162 116 127" comment="Turkish (1), Turkmen (1), Kurdish (2), French (1), Azerbaijani(1), Basque (1), Galician (2), Friulian (4), Bashkir(4)" />
	<char cp="00E8" ref="114 130 175 104 182 183" comment="French (1), Italian (1),  Afrikaans (1), Kirundi (1), Haitian Creole (1)" />
	<char cp="00E9" ref="114 130 100 101 102 104 105 162 132 117 171" comment="French (1), Italian (1),  Spanish (1), Czech (1), Icelandic (1), Kirundi (1), Chuukese (2), Galician (2), Wolof (4), XAVANTE (4), West Frisian (2)" />
	<char cp="00EA" ref="114 173 174 175 109 158 104 115 116" comment="French (1), Tswana (1), Afrikaans (1), Vietnamese (1), Kurdish (2), Kirundi (1), West Frisian (1), Friulian (4)" />
	<char cp="00EB" ref="175 104 176 177 114 176 177 114 178 179 124 132 180 126 171 129" comment="Afrikaans (1), Kirundi (1), Albanian (1), French (1), Chuukese (2), Uyghur (2), Yapese (2), Wolof (4), Drehu (4), Kaqchikel (4), West Frisian (2), Nuer (4)" />
	<char cp="00EC" ref="130 206 207 208" comment="Italian (1), Kirundi (1)" />
	<char cp="00ED" ref="100 101 102 103 104 162 127" comment="Spanish (1), Czech (1),  Icelandic (1),  Faroese (2),  Kirundi (1), Galician (2), Bashkir(4)" />
	<char cp="00EE" ref="175 110 158 104 114 116" comment="Afrikaans (1), Romanian (1), Kurdish (2),  Kirundi (1),  French (1), Friulian (4)" />
	<char cp="00EF" ref="175 114 126 125 171" comment="Afrikaans (1), French (1), Kaqchikel (4), Dinka (4), West Frisian (2)" />
	<char cp="00F0" ref="103 102" comment="Faroese (2), Icelandic (1)" />
	<char cp="00F1" ref="221 222 142 143 223 160 162 224 225 226 227 228 132 144 229 127 136 197 205" comment="Spanish (1), Pulaar (3), Chomorro (1), Filipino (1), Guarani (1), Chavacano (4), Basque (1), Galician (2), Iloco (3), Quechua (3), Cape Verdean Creole (4), Waray-Waray (3), Wolof (4), Nauruan(3), Lozi (4), Bashkir (4), Marshallese (1), Mandinka (5), Igbo(2)" />
	<char cp="00F2" ref="130 182 183" comment="Italian (1), Haitian Creole (1)" />
	<char cp="00F3" ref="100 152 101 102 104 105 162 132" comment="Spanish (1), Polish (1), Czech (1), Icelandic (1), Kirundi (1), Chuukese (2), Galician (2), Wolof (4)" />
	<char cp="00F4" ref="173 174 175 109 104 114 230 115 162 116 117" comment="Tswana (1), Afrikaans (1), Vietnamese (1), Kirundi (1), French (1), Northern Sotho(1), West Frisian (1), Galician (2), Friulian (4), Xavante(4)" />
	<char cp="00F5" ref="122 113 141 142 143 144 117 235" comment="Estonian (1), Skolt Sami (2), Umbundu (3), Guarani (1), Nauruan (3), Xavante (4), Khoekhoe (4)" />
	<char cp="00F6" ref="119 120 175 157 123 179 124 180 126 125 127 231 232 171 129" comment="German (1), Finnish (1), Afrikaans (1), Turkish (1), Swedish (1), Uygur (2), Yapese (2), Drehu (4), Kaqchikel (4), Dinka (4), Bashkir (4), Low German (5), Chechen (2),  1992 VersionWest Frisian (2), Nuer (4)" />
	<char cp="00F8" ref="139 103" comment="Danish (1), Faroese (2)" />
	<char cp="00F9" ref="130 206 245 246" comment="Italian (1), Papiamento (1)" />
	<char cp="00FA" ref="100 101 102 103 104 105 115 162" comment="Spanish (1), Czech (1), Icelandic (1), Faroese (2), Kirundi (1), Chuukese (2), West Frisian (1), Galician (2)" />
	<char cp="00FB" ref="175 158 104 114 243 115 116 244" comment="Afrikaans (1),  Kurdish (2), Kirundi (1), French (1), Miskito (2), West Frisian (1), Friulian (4), Zazaki (4)" />
	<char cp="00FC" ref="119 100 175 157 123 114 159 161 162 179 126 127 231" comment="German (1), Spanish (1), Afrikaans (1), Turkish (1), Swedish (1), French (1), Azeri(1), Basque (1), Galician (2), Uygur (2), Kaqchikel (4), Bashkir (4), Low German (5)" />
	<char cp="00FD" ref="121 101 102 103 142 143" comment="Turkmen (1), Czech (1), Icelandic (1), Faroese (2), Guarani (1)" />
	<char cp="00FE" ref="102" comment="Icelandic (1)" />
	<char cp="0101" ref="133 134 135 136" comment="Latvian (1), Tongan (1), Hawaiian (2), Marshallese(1)" />
	<char cp="0103" ref="109 110 111 112" comment="Vietnamese (1), Romanian (1), Bavarian (5)" />
	<char cp="0105" ref="137 138" comment="Polish (1), Lithuanian (1)" />
	<char cp="0107" ref="150 151 152" comment="Croatian (1), Serbian (1), Polish (1)" />
	<char cp="010B" ref="163" comment="Maltese(1)" />
	<char cp="010D" ref="150 151 152 133 153 108 154 155 156" comment="Croatian (1), Serbian (1), Latvian (1), Slovak(1), Northern S��mi(2), Lithuanian (1), Kabyle (5)" />
	<char cp="010F" ref="101 153" comment="Czech (1), Slovak (1)" />
	<char cp="0111" ref="150 151 109 108 168" comment="Croatian (1), Serbian (1), Vietnamese (1), Northern S��miBrahui (5)" />
	<char cp="0113" ref="133 135 134 184" comment="Latvian (1), Hawaiian (2), Tongan (1), Minangkabau (5)" />
	<char cp="0115" ref="111 112" comment="Bavarian (5)" />
	<char cp="0117" ref="138 154" comment="Lithuanian (1)" />
	<char cp="0119" ref="152 185 138 154" comment="Polish (1), Palauan (2), Lithuanian (1)" />
	<char cp="011B" ref="101 104 172" comment="Czech (1), Kirundi (1), Sorbian (4)" />
	<char cp="011F" ref="157 201 159 127 202" comment="Turkish (1), Tatar (2),  Azeri(1), Bashkir(4), Zaza (5)" />
	<char cp="0121" ref="163" comment="Maltese (1)" />
	<char cp="0123" ref="133 168" comment="Latvian (1), Brahui (5)" />
	<char cp="0127" ref="163" comment="Maltese (1)" />
	<char cp="0129" ref="142 143 186 145 209" comment="Guarani (1), Cubeo (3), Khoekhoe (4), Kikuyu (5)" />
	<char cp="012B" ref="133 138 135 134" comment="Latvian (1), Lithuanian (1),  Hawaiian (2), Tongan (1)" />
	<char cp="012F" ref="154" comment="Lithuanian (1)" />
	<char cp="0131" ref="157 203 201 159" comment="Turkish (1), Tatar (2),  Azeri(1)" />
	<char cp="0137" ref="133" comment="Latvian (1)" />
	<char cp="013A" ref="153" comment="Slovak (1)" />
	<char cp="013C" ref="133 213 214 168" comment="Latvian (1), Marshallese (1), Brahui (5)" />
	<char cp="013E" ref="153" comment="Slovak (1)" />
	<char cp="0142" ref="152" comment="Polish (1)" />
	<char cp="0144" ref="152 107 172 168" comment="Polish (1), Lule S��mi (2), Sorbian (4), Brahui (5)" />
	<char cp="0146" ref="133 136" comment="Latvian (1), Marshallese (1)" />
	<char cp="0148" ref="121 101 153" comment="Turkmen (1), Czech (1), Slovak (1)" />
	<char cp="014B" ref="188 148 189 108 190 191 132 192 146 193 125 194 170 195 196 197 198 199 129" comment="Inari Sami (2), Dagaare - Burkina Faso (4), Dagbani (Dagomba),  (4), Northern Sami (2), Ewondo (3), Luganda (3), Wolof (4), Adzera(4), Nuer (4), Ga (4), Dinka (4), Duala(3), Ewe (3), Soga (5),  Alur (5),  Mandinka (5),  Acholi (5), Bambara (4), Nuer (4)" />
	<char cp="014D" ref="135 136 134" comment="Hawaiian (2), Marshallese (1), Tongan (1)" />
	<char cp="0151" ref="233 234" comment="Hungarian (1)" />
	<char cp="0153" ref="114 253" comment="French (1)" />
	<char cp="0155" ref="153 168" comment="Slovak (1), Brahui (5)" />
	<char cp="0159" ref="101 172" comment="Czech (1), Sorbian (4)" />
	<char cp="015B" ref="152" comment="Polish (1)" />
	<char cp="015D" ref="217" comment="Tswa (5)" />
	<char cp="015F" ref="157 121 158 201 159 127 168 202" comment="Turkish (1), Turkmen (1), Kurdish (2), Tatar (2), Azeri(1), Bashkir(4), Brahui (5), Zaza (5)" />
	<char cp="0161" ref="174 150 151 133 230 108 154" comment="Tswana (1), Croatian (1), Serbian (1), Latvian (1), Northern Sotho (1), Nothert Sami(2), Lithuanian (1)" />
	<char cp="0165" ref="101 153" comment="Czech (1), Slovak (1)" />
	<char cp="0167" ref="108 168" comment="Northern, Sami(2), Brahui (5)" />
	<char cp="0169" ref="141 142 143 144 145 209" comment="Umbundu (3), Guarani (1), Nauruan (3), Khoekhoe (4), Kikuyu (5)" />
	<char cp="016B" ref="133 135 138 154 136 134" comment="Latvian (1), Hawaiian (2), Lithuanian (1), Marshallese (1), Tongan (1)" />
	<char cp="016F" ref="101" comment="Czech (1)" />
	<char cp="0171" ref="233 234" comment="Hungarian (1)" />
	<char cp="0173" ref="154 138" comment="Lithuanian (1)" />
	<char cp="0175" ref="247" comment="Chichewa (3)" />
	<char cp="017A" ref="152 252 168 172" comment="Polish (1), Brahui (5) (Lower), Sorbian (4)" />
	<char cp="017C" ref="152 163" comment="Polish (1), Maltese(1)" />
	<char cp="017E" ref="154 150 151 121 133 153 108 232" comment="Lithuanian (1), Croatian (1), Serbian (1), Turkmen (1), Latvian (1), Slovak (1), Northern Sami(2), Chechen(2) 1925 Version" />
	<char cp="0192" ref="170" comment="Ewe(3)" />
	<char cp="0199" ref="147" comment="Hausa (2)" />
	<char cp="01A1" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="01B0" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="01B4" ref="148 251 149" comment="Dagaare - Burkina Faso (4)" />
	<char cp="01CE" ref="104" comment="Kirundi (1)" />
	<char cp="01D0" ref="104" comment="Kirundi (1)" />
	<char cp="01D2" ref="104" comment="Kirundi (1)" />
	<char cp="01D4" ref="104" comment="Kirundi (1)" />
	<char cp="01DD" ref="240" comment="Kanuri (3)" />
	<char cp="01E7" ref="113" comment="Skolt Sami (2)" />
	<char cp="01E9" ref="113" comment="Skolt Sami (2)" />
	<char cp="01EF" ref="113" comment="Skolt Sami (2)" />
	<char cp="0219" ref="110" comment="Romanian (1)" />
	<char cp="021B" ref="110" comment="Romanian (1)" />
	<char cp="024D" ref="240" comment="Kanuri (3)" />
	<char cp="0253" ref="147 148 149" comment="Hausa (2), Dagaare - Burkina Faso (4),  Pulaar (3)" />
	<char cp="0254" ref="148 189 236 237 190 169 146 193 194 170 129" comment="Dagaare - Burkina Faso (4), Dagbani (Dagomba) (4), Lingala (2), Akan (3), Ewondo (3), Fon (3), Nuer (4), Ga (4), Duala (3), EWE (3), Nuer (4)" />
	<char cp="0254 0308" ref="125" comment="DINKA (4)" />
	<char cp="0254 0331" ref="129 146" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="0256" ref="169 170" comment="Fon (3), Ewe (3)" />
	<char cp="0257" ref="147 166 167" comment="Hausa (2), Pulaar (3)" />
	<char cp="0259" ref="159 190 170 241" comment="Azeri, Azerbaijani (1), Ewondo (3), Ewe (3), Bugis (3)" />
	<char cp="025B" ref="148 236 237 190 189 169 212 238 193 170 194 199 129" comment="Dagaare - Burkina Faso (4), Lingala (2), Akan (3), Ewondo (3), Dagbani (Dagomba),  (4), Fon (3), Mossi (3), Ga (4), Ewe (3), Duala (3), Bambara (4), Nuer (4)" />
	<char cp="025B 0308" ref="129 146 239 125" comment="Nuer (4), Dinka (4)" />
	<char cp="025B 0331" ref="129 146 239" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="025B 0331 0308" ref="146 239" comment="Nuer (4)" />
	<char cp="0263" ref="189 146 125 170 129" comment="Dagbani (Dagomba) (4), Nuer (4), Dinka (4), Ewe (3), Nuer (4)" />
	<char cp="0268" ref="186 189 210 211" comment="Cubeo (3), Dagbani (Dagomba) (4), HIxkary��na (4), Maasai (5)" />
	<char cp="0268 0303" ref="186" comment="Cubeo (3)" />
	<char cp="0269" ref="148 212" comment="Dagaare - Burkina Faso (4), Mossi (3)" />
	<char cp="0272" ref="218 219 199" comment="Susu (4), Zarma (4), Bambara (4)" />
	<char cp="0289" ref="186 187 211" comment="Cubeo (3), Maasai (5)" />
	<char cp="0289 0303" ref="186 187" comment="Cubeo (3)" />
	<char cp="028B" ref="148 212 238 170" comment="Dagaare - Burkina Faso (4), Mossi (3), Ewe (3)" />
	<char cp="0292" ref="113 189" comment="Skolt Sami (2), Dagbani (Dagomba) (4)" />
	<char cp="1E0D" ref="165 155 156" comment="Mundari (5), Kabyle (5)" />
	<char cp="1E13" ref="164" comment="Venda (1)" />
	<char cp="1E25" ref="155 156" comment="Kabyle (5)" />
	<char cp="1E37" ref="213 214 215 216 165" comment="Marshallese (1), Mundari (5)" />
	<char cp="1E3D" ref="164" comment="Venda (1)" />
	<char cp="1E43" ref="213 136 215 216" comment="Marshallese (1)" />
	<char cp="1E45" ref="164 217" comment="Venda (1), Tswa (5)" />
	<char cp="1E47" ref="165 136 215 216" comment="Mundari (5), Marshallese (1)" />
	<char cp="1E49" ref="220" comment="Pitjantjatjara (4)" />
	<char cp="1E4B" ref="164" comment="Venda (1)" />
	<char cp="1E5B" ref="155 156" comment="Kabyle (5)" />
	<char cp="1E63" ref="181 155 156" comment="Yoruba (2), Kabyle (5)" />
	<char cp="1E6D" ref="242 165 155 156" comment="Mizo (4), Mundari (5), Kabyle (5)" />
	<char cp="1E71" ref="164" comment="Venda (1)" />
	<char cp="1E8D" ref="248 249" comment="Mam (4)" />
	<char cp="1E91" ref="217" comment="Tswa (5)" />
	<char cp="1E93" ref="155" comment="Kabyle (5)" />
	<char cp="1EA1" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EA3" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EA5" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EA7" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EA9" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EAB" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EAD" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EAF" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EB1" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EB3" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EB5" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EB7" ref="109" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EB9" ref="181" comment="Yoruba(2)" />
	<char cp="1EB9 0300" ref="254" comment="Yoruba(2)" />
	<char cp="1EB9 0301" ref="254" comment="Yoruba(2)" />
	<char cp="1EBB" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EBD" ref="141 142 143 186 187 117" comment="Umbundu (3), Guarani (1), Cubeo (3), Xavante (4)" />
	<char cp="1EBF" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EC1" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EC3" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EC5" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EC7" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EC9" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ECB" ref="205" comment="Igbo (2)" />
	<char cp="1ECD" ref="204 205 181 136 215 216" comment="Igbo (2), Yoruba (2), Marshallese (1)" />
	<char cp="1ECD 0300" ref="254" comment="Yoruba (2)" />
	<char cp="1ECD 0301" ref="254" comment="Yoruba (2)" />
	<char cp="1ECF" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ED1" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ED3" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ED5" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ED7" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1ED9" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EDB" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EDD" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EDF" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EE1" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EE3" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EE5" ref="204 205" comment="Igbo (2)" />
	<char cp="1EE7" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EE9" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EEB" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EED" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EEF" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EF1" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EF3" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EF5" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EF7" ref="118" comment="Vietnamese (1)" />
	<char cp="1EF9" ref="118 142" comment="Vietnamese (1), Guarani (1)" />

  </data>
</lgr>













