Bonjour Eduardo, Hi everyone, As promised, here is the French version of the flyer. I don't really know where I should put that on the site. Let me know. I have a copy with 4 handsome pictures ;-) If you have any comments to improve this version, please feel free to email me directly. Louis Houle Président ISOC Québec www.isoc.qc.ca --------------------------- /L'Internet pour tous!/ /"NARALO"/ /«Si vous êtes une organisation ou un individu demeurant au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico et si vous vous intéresez aux questions touchant l'Internet, vous pouvez contribuer à son fonctionnement, sa croissance et son développement en vous joignant à la //North American At-Large Organization (NARALO)//./ /La NARALO y invite tout membre de la société civile à prendre part aux décisions qui façonnent l'Internet». / ---0--- SECTION: Qui est la NARALO La NARALO (North America Regional At-Large Organization) englobe tous les utilisateurs d'Internet au Canada, aux États-Unis et à Porto Rico. Elle est une constituante de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) qui oeuvre à s'assurer que l'expansion d'Internet dessert l'intérêt public. L’ICANN coordonne l'utilisation des identifiants uniques à l’échelle internationale qui servent notamment à créer les noms de domaine et les adresses de courriel. (Voir www.icann.org pour plus d'information). Puisque de plus en plus de noms et d'adresses IP sont nécessaires pour répondre à la croissance de la demande, la NARALO (et d'autres constituantes faisant partie de l'ICANN) s'emploie à proposer des politiques et des services ayant pour but de réduire toute confusion et tout abus au regard des identifiants uniques tout en renforçant la sécurité, l'accessibilité et la stabilité de la croissance du réseau. La NARALO se compose d'organismes de la société civile, d'OBNL et d'individus qui représentent les droits des utilisateurs d'Internet dans notre région, d'Hawaii jusqu'au Nunavut. Nous faisons valoir leur avis sur les politiques développées par l'ICANN en respectant une approche de bas en haut (bottom up), consensuelle et multipartite. Et nous pouvons sûrement tirer profit de nouveaux points de vue. La NARALO comprend présentement des individus et des organismes formellement reconnus par l'ICANN sous le nom de «At-Large Structures». Pour s'assurer une représentativité aussi diversifiée que l'est notre continent, nous vous encourageons à vous joindre à nous à titre individuel ou comme membre de la société civile. Le membership est simple et gratuit. Parmi le type d'organismes qui peuvent y adhérer, il y a: Les associations professionnelles Les organismes de recherche et d'enseignement Les réseaux communautaires Les groupes de protection des consommateurs Les sections de l'Internet Society Les regroupements d'usagers d'ordinateurs (ex.: Apple) Les groupes de la société civile voués à l'Internet Les membres individuels S'il vous importe que l'Internet profite à tous ou si votre organisation se préoccupe de l'amélioration de la sécurité et de la protection de la vie privée, joignez-vous à nous pour améliorer le rapport à l'Internet de tout le monde. Une expérience antécédente auprès de l'ICANN ou en matière de gouvernance d'Internet constitue un atout sinon un préalable. Notre but est de faire en sorte que la politique de l'ICANN au regard de l'Internet soit compréhensible, transparente et qu'elle réponde aux besoins des utilisateurs. Pour en savoir plus: http://www.naralo.org ou pour nous contacter: info@naralo.org <mailto:info@naralo.org> . Pour obtenir une certification à titre d'organisme «At-Large Structure», consultez www.tinyurl.com/naralo-certified <http://www.tinyurl.com/naralo-certified>. ---0--- SECTION: Quels sujets préoccupent la NARALO Nous nous intéressons notamment aux questions suivantes relevant de l'ICANN. Nous estimons qu'elles ont plus de pertinence pour notre région car elles nous touchent tous, chaque fois que nous nous branchons sur Internet: L'implantation de nouveaux noms de domaine génériques (New Generic Top Level Domains- gTLDs) Présentement, l'Internet a seulement recours à quelques noms de domaine génériques dont certains sont plus connus (.com, .net, .org), d'autres moins (ex.: .travel et .info), et les noms de pays (comme .ca, .us et .pr). ICANN a initié une démarche pour élargir sensiblment le nombre de noms de domaine (TLDs). NARALO contribue à faire en sorte que cette démarche demeure ouverte, équitable, respectueuse de la liberté d'expression et accessible à toute communauté aussi bien qu'aux entreprises. La NARALO s'est surtout penché sur le processus de protection des noms de commerce (trademark) pour qu'il soit fait de telle sorte qu'il réduise la confusion chez le consommateur tout en protégeant la libre expression légitime de chacun. La transition de IPv4 à IPv6 La première version publique du protocole Internet, la version 4 (IPv4), a fourni une capacité d'adressage d'environ 4 milliards d'adresses. En raison de la croissance exponentielle et de la prolifération des réseaux à l'échelle mondiale, cette ressource s'épuise rapidement. Comme chaque dispositif branché sur Internet requiert une adresse IP unique, l'assurance que le système pourra croître dans le futur revêt donc une importance pour tout le monde. Le présent système d'adressage est en voie de transiter vers le protocole de nouvelle génération, soit IPv6, et la NARALO contribue au développement de la politique (de transition) afin de s'assurer qu'elle soit la plus efficient et transparente possible. WHOIS Le registre WHOIS est le système patrimonial de la base de données des noms de domaine qui contient les coordonnées des registrants. Ce registre contient souvent de l'information inexacte ou intentionnellement frauduleuse. La NARALO s'est résolument investie pour établir un équilibre entre le droit à la vie privée et celui de la liberté d'expression des fournisseurs de contenus, considérant le besoin du public de tenir responsables les opérateurs de sites web non-conformes. La présence d'information frauduleuse dans le WHOIS mine tout effort pour contrecarrer les auteurs de sites qui agissent en «mauvais joueurs». La hausse des actes criminels sur l'Internet est un probléme sérieux qui requiert des solutions proactives en commençant par le retrait de toute information fausse ou trompeuse, tout en protégeant la vie privée et la libre expression de chacun. La transparence de l'ICANN Étant donné que la politique de l'ICANN est déterminant pour configurer le système global d'adressage de l'Internet, il est primordial que l'ICANN exerce une gouvernance adéquate et ouverte. La NARALO se consacre à rendre l'ICANN plus democratique, transparente et responsable. La gouvernance de l'ICANN doit refléter «et tenir en compte» la composition linguistique, ethnique et du genre du monde non-virtual dans son directorat et dans la formation de ses divers comités. Les membres de la NARALO ont été fortement impliqués dans le processus par lequel la communauté At-Large désignera collectivement collectivement un membre pour siéger au conseil d'ICANN. End-user Protection La NARALO est impliquée dans la mise en vigueur de mesures formelles pour protéger les droits de ceux et celles qui achètent un domaine Internet, de même que les droits des utilisateurs. Nos efforts portent sur le piratage de nom de domaine, la réduction du pourriel, l'adoption de solutions orientées utilisiteurs contre les cyber-menaces. Un système d'adressage robuste et sécuritaire s'avère un composant crucial sur lequel tous peuvent compter. ---0--- SECTION: From some of our members... * * diaz.png “Notre groulpe est impliqué dans la NARALO depuis sa création en 2007. Nous avons pu utilisé ce véhicule pour exprimer nos préoccupations et nos points de vue au regard des questions qui nous semblent importantes à aborder. Nous vous recommandons fortement de vous impliquer et d'aider à façonner le futur de l'Internet.” --Eduardo Diaz, Président, Internet Society de Puerto Rico joly.jpg /"Je représente la section new yorkaise de l'Internet Society qui est une structure At-Large dans la NARALO. Je crois que ce qui rend l'Internet unique dans l'histoire, c'est qu'il est un réseau global ultimement contrôlé par ses participants, avec leur plein accord sur l'utilisation de protocoles communs. Le At-Large est une des voies privilégiées empruntée par les utilisateurs pour influencer la mise en vigueur de tels protocoles, avec la NARALO qui représente spécifiquement la communauté nord-américaine. Tous utilisateur d'Internet devrait nous joindre- à titre personnel ou au sein d'une organisation At-Large Structure - pour faire entendre sa voix."/ o Joly MacFie, New York City_ glenn_headshot.jpg | "Je représente la Canadian Foundation for Building Sustainable Communities (FBSC) où je participe à deux comités. Je recommande fortement à quiconque se passionne pour le futur de l'Internet de s'impliquer et de faire entendre sa voix en participant activement à la NARALO. C'est en toute confiance que j'affirme que l'expérience ainsi gagnée est absolument gratifiante au point de vue du développement personnel combinée à l'impact positif tangible que vous pouvez avoir sur les futurs protocoles et politiques. Pourquoi ne pas essayer ? Je suis sûr que vous serez agréablement surpris."_ ** Glenn McKnight, Chairman, FBSC, Oshawa, Ontario, Canada_ | evan.jpg "ICANN joue un rôle critique dans l'évolution d'Internet, bien que ce ne soit pas bien compris par les gens qui deviennent de plus en plus dépendant envers l'Internet. Les gens impliqués dans la NARALO ont eu un impact significatif sur le progrès de l'intérêt public au sein de l'ICANN. En raison de notre approche consensuelle, chaque opinion est respectée au sein de notre groupe diversifié. Nous maintenons une ambiance accueillante lors de nos réunions auxquelles les nouveaux venus comme les vétérans y vont de contributions importantes et où tout le monde a quelque chose à apprendre. Je suis fier d'en faire partie. o Evan Leibovitch, Chair, NARALO
Louis: Thanks for the translation. You can include it in the wiki in the French Translation Section. You should have access to edit the wiki, if not send an email to Matthias Langenegger and he will be able to help you. Thanks. -ed 2010/4/13 Louis Houle <Louis.Houle@oricom.ca>
Bonjour Eduardo, Hi everyone,
As promised, here is the French version of the flyer. I don't really know where I should put that on the site. Let me know. I have a copy with 4 handsome pictures ;-)
If you have any comments to improve this version, please feel free to email me directly.
Louis Houle Président ISOC Québec www.isoc.qc.ca --------------------------- /L'Internet pour tous!/
/"NARALO"/
/«Si vous êtes une organisation ou un individu demeurant au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico et si vous vous intéresez aux questions touchant l'Internet, vous pouvez contribuer à son fonctionnement, sa croissance et son développement en vous joignant à la //North American At-Large Organization (NARALO)//./
/La NARALO y invite tout membre de la société civile à prendre part aux décisions qui façonnent l'Internet». /
---0---
SECTION: Qui est la NARALO
La NARALO (North America Regional At-Large Organization) englobe tous les utilisateurs d'Internet au Canada, aux États-Unis et à Porto Rico. Elle est une constituante de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) qui oeuvre à s'assurer que l'expansion d'Internet dessert l'intérêt public. L’ICANN coordonne l'utilisation des identifiants uniques à l’échelle internationale qui servent notamment à créer les noms de domaine et les adresses de courriel. (Voir www.icann.org pour plus d'information). Puisque de plus en plus de noms et d'adresses IP sont nécessaires pour répondre à la croissance de la demande, la NARALO (et d'autres constituantes faisant partie de l'ICANN) s'emploie à proposer des politiques et des services ayant pour but de réduire toute confusion et tout abus au regard des identifiants uniques tout en renforçant la sécurité, l'accessibilité et la stabilité de la croissance du réseau.
La NARALO se compose d'organismes de la société civile, d'OBNL et d'individus qui représentent les droits des utilisateurs d'Internet dans notre région, d'Hawaii jusqu'au Nunavut. Nous faisons valoir leur avis sur les politiques développées par l'ICANN en respectant une approche de bas en haut (bottom up), consensuelle et multipartite. Et nous pouvons sûrement tirer profit de nouveaux points de vue.
La NARALO comprend présentement des individus et des organismes formellement reconnus par l'ICANN sous le nom de «At-Large Structures». Pour s'assurer une représentativité aussi diversifiée que l'est notre continent, nous vous encourageons à vous joindre à nous à titre individuel ou comme membre de la société civile. Le membership est simple et gratuit.
Parmi le type d'organismes qui peuvent y adhérer, il y a:
Les associations professionnelles Les organismes de recherche et d'enseignement Les réseaux communautaires Les groupes de protection des consommateurs Les sections de l'Internet Society Les regroupements d'usagers d'ordinateurs (ex.: Apple) Les groupes de la société civile voués à l'Internet Les membres individuels
S'il vous importe que l'Internet profite à tous ou si votre organisation se préoccupe de l'amélioration de la sécurité et de la protection de la vie privée, joignez-vous à nous pour améliorer le rapport à l'Internet de tout le monde. Une expérience antécédente auprès de l'ICANN ou en matière de gouvernance d'Internet constitue un atout sinon un préalable. Notre but est de faire en sorte que la politique de l'ICANN au regard de l'Internet soit compréhensible, transparente et qu'elle réponde aux besoins des utilisateurs.
Pour en savoir plus: http://www.naralo.org ou pour nous contacter: info@naralo.org <mailto:info@naralo.org> . Pour obtenir une certification à titre d'organisme «At-Large Structure», consultez www.tinyurl.com/naralo-certified <http://www.tinyurl.com/naralo-certified
.
---0---
SECTION: Quels sujets préoccupent la NARALO
Nous nous intéressons notamment aux questions suivantes relevant de l'ICANN. Nous estimons qu'elles ont plus de pertinence pour notre région car elles nous touchent tous, chaque fois que nous nous branchons sur Internet:
L'implantation de nouveaux noms de domaine génériques (New Generic Top Level Domains- gTLDs)
Présentement, l'Internet a seulement recours à quelques noms de domaine génériques dont certains sont plus connus (.com, .net, .org), d'autres moins (ex.: .travel et .info), et les noms de pays (comme .ca, .us et .pr). ICANN a initié une démarche pour élargir sensiblment le nombre de noms de domaine (TLDs). NARALO contribue à faire en sorte que cette démarche demeure ouverte, équitable, respectueuse de la liberté d'expression et accessible à toute communauté aussi bien qu'aux entreprises. La NARALO s'est surtout penché sur le processus de protection des noms de commerce (trademark) pour qu'il soit fait de telle sorte qu'il réduise la confusion chez le consommateur tout en protégeant la libre expression légitime de chacun.
La transition de IPv4 à IPv6
La première version publique du protocole Internet, la version 4 (IPv4), a fourni une capacité d'adressage d'environ 4 milliards d'adresses. En raison de la croissance exponentielle et de la prolifération des réseaux à l'échelle mondiale, cette ressource s'épuise rapidement. Comme chaque dispositif branché sur Internet requiert une adresse IP unique, l'assurance que le système pourra croître dans le futur revêt donc une importance pour tout le monde. Le présent système d'adressage est en voie de transiter vers le protocole de nouvelle génération, soit IPv6, et la NARALO contribue au développement de la politique (de transition) afin de s'assurer qu'elle soit la plus efficient et transparente possible.
WHOIS
Le registre WHOIS est le système patrimonial de la base de données des noms de domaine qui contient les coordonnées des registrants. Ce registre contient souvent de l'information inexacte ou intentionnellement frauduleuse. La NARALO s'est résolument investie pour établir un équilibre entre le droit à la vie privée et celui de la liberté d'expression des fournisseurs de contenus, considérant le besoin du public de tenir responsables les opérateurs de sites web non-conformes. La présence d'information frauduleuse dans le WHOIS mine tout effort pour contrecarrer les auteurs de sites qui agissent en «mauvais joueurs». La hausse des actes criminels sur l'Internet est un probléme sérieux qui requiert des solutions proactives en commençant par le retrait de toute information fausse ou trompeuse, tout en protégeant la vie privée et la libre expression de chacun.
La transparence de l'ICANN
Étant donné que la politique de l'ICANN est déterminant pour configurer le système global d'adressage de l'Internet, il est primordial que l'ICANN exerce une gouvernance adéquate et ouverte. La NARALO se consacre à rendre l'ICANN plus democratique, transparente et responsable. La gouvernance de l'ICANN doit refléter «et tenir en compte» la composition linguistique, ethnique et du genre du monde non-virtual dans son directorat et dans la formation de ses divers comités. Les membres de la NARALO ont été fortement impliqués dans le processus par lequel la communauté At-Large désignera collectivement collectivement un membre pour siéger au conseil d'ICANN.
End-user Protection
La NARALO est impliquée dans la mise en vigueur de mesures formelles pour protéger les droits de ceux et celles qui achètent un domaine Internet, de même que les droits des utilisateurs. Nos efforts portent sur le piratage de nom de domaine, la réduction du pourriel, l'adoption de solutions orientées utilisiteurs contre les cyber-menaces. Un système d'adressage robuste et sécuritaire s'avère un composant crucial sur lequel tous peuvent compter.
---0---
SECTION: From some of our members...
* *
diaz.png
“Notre groulpe est impliqué dans la NARALO depuis sa création en 2007. Nous avons pu utilisé ce véhicule pour exprimer nos préoccupations et nos points de vue au regard des questions qui nous semblent importantes à aborder. Nous vous recommandons fortement de vous impliquer et d'aider à façonner le futur de l'Internet.” --Eduardo Diaz, Président, Internet Society de Puerto Rico
joly.jpg
/"Je représente la section new yorkaise de l'Internet Society qui est une structure At-Large dans la NARALO. Je crois que ce qui rend l'Internet unique dans l'histoire, c'est qu'il est un réseau global ultimement contrôlé par ses participants, avec leur plein accord sur l'utilisation de protocoles communs. Le At-Large est une des voies privilégiées empruntée par les utilisateurs pour influencer la mise en vigueur de tels protocoles, avec la NARALO qui représente spécifiquement la communauté nord-américaine. Tous utilisateur d'Internet devrait nous joindre- à titre personnel ou au sein d'une organisation At-Large Structure - pour faire entendre sa voix."/
o Joly MacFie, New York City_
glenn_headshot.jpg | "Je représente la Canadian Foundation for Building Sustainable Communities (FBSC) où je participe à deux comités. Je recommande fortement à quiconque se passionne pour le futur de l'Internet de s'impliquer et de faire entendre sa voix en participant activement à la NARALO. C'est en toute confiance que j'affirme que l'expérience ainsi gagnée est absolument gratifiante au point de vue du développement personnel combinée à l'impact positif tangible que vous pouvez avoir sur les futurs protocoles et politiques. Pourquoi ne pas essayer ? Je suis sûr que vous serez agréablement surpris."_ ** Glenn McKnight, Chairman, FBSC, Oshawa, Ontario, Canada_ |
evan.jpg "ICANN joue un rôle critique dans l'évolution d'Internet, bien que ce ne soit pas bien compris par les gens qui deviennent de plus en plus dépendant envers l'Internet. Les gens impliqués dans la NARALO ont eu un impact significatif sur le progrès de l'intérêt public au sein de l'ICANN. En raison de notre approche consensuelle, chaque opinion est respectée au sein de notre groupe diversifié. Nous maintenons une ambiance accueillante lors de nos réunions auxquelles les nouveaux venus comme les vétérans y vont de contributions importantes et où tout le monde a quelque chose à apprendre. Je suis fier d'en faire partie.
o Evan Leibovitch, Chair, NARALO
-- NOTICE: The information contained in this e-mail message is intended only for the personal and confidential use of the recipient(s) named above. If you have received this communication by error, please notify us immediately by e-mail, and delete the original message.
participants (2)
-
Eduardo Diaz -
Louis Houle