some further comments

slide 17, can we please either use characters for which there is a font or embed a font that supports these glyphs?


slide 21:  • includes words from English or other scripts → English is not a script, either say "English or other languages" or "Latin or other scripts”

slide 23: "Display headings and prompts in the user’s language”: what are prompts? what are headings? is this supposed to say “headers”?

slide 34: Codespace - Range that define the lower → *defines
Code Points - A code point or code position is any of the numerical values that make up the code space. They are used to distinguish both, the → remove the comma after both and the comma after bits.

slide 35: .рф is an abbreviation for RF = Russian Federation. Not sure that saying .рф (Russia) is accurate.
IDN - Internationalized Domain Names. IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages → I’m not sure there is a need to say “the local representation”. I would say “that include characters typically used to write the language”. Note that one language can have multiple “local” representations.

slide 37: UA-ready Software or UA-Readiness - Universal Acceptance Ready Software. It is a software → software is uncountable; drop the article.

general: Vietnamese is a Latin-based language that many systems will gleefully choke on. I feel like it should get at least a passing mention here.

3 авг. 2018 г., в 1:21 ДП, Paul Borokhov <borokhov@apple.com> написал(а):



2 авг. 2018 г., в 5:41 ПП, John Levine <john.levine@standcore.com> написал(а):

slide 21. remove the comment that bidi text is often confusing to users.
Seems pejorative.

It sure can when people deliberately mix scripts in addresses to confuse recipients.

But that’s not what the slide says. Here’s the bullet:

• * Displaying bi-directional text is complex and often confusing to users.

Displaying bidi text is indeed complex and might be confusing to *developers* but properly displayed bidi text is not “often” confusing to *users*. Deliberately messed up bidi text is confusing, but how often are *users* seeing deliberately messed up text?

Paul
_______________________________________________
UA-EAI mailing list
UA-EAI@icann.org
https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ua-eai