-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL Dear Members: This is a reminder to please provide the topics you wish to discuss with the members of the Board of ICANN on Tuesday between 0900 - 1100 PDT. These can be provided under the agenda item section on the page for that meeting, which can be found at https://st.icann.org/alac/ index.cgi?30_october_2007_bo. FYI, I am informed that At-Large is the only community meeting with the board on Tuesday which has yet to provide the items it wishes to discuss. All members of the community are invited to participate in this meeting - in person if you are in Los Angeles, or via remote participation if you are not present - full details may be found at the above-referenced page. Community members may also provide, via the comment button, topics that they would like to see discussed on the above-referenced page. -- Regards, Nick Ashton-Hart Director, At-Large ICANN Tel: +33 (450) 40 46 88 USA Tel: +1 (202) 657-5460 Fax: +41 (22) 595 85 44 mobile: +41 (79) 595 54 68 email: nick.ashton-hart@icann.org Win IM: ashtonhart@hotmail.com/AIM/iSight: nashtonhart@mac.com/ Skype: nashtonhart Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart -------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL Caros Membros: Este é um lembrete a satisfazer fornece os tópicos que você deseja discutir com os membros da placa de ICANN em terça-feira entre 0900 - 1100 PDT. Estes podem ser fornecidos sob a seção do artigo de agenda na página para essa reunião, que pode ser encontrada em https://st.icann.org/alac/ index.cgi?30_october_2007_bo. FYI, eu sou informed que Em-Grande é a única reunião da comunidade com a placa em terça-feira que tem para fornecer ainda os artigos que deseja discutir. Todos os membros da comunidade são convidados participar nesta reunião - na pessoa se você estiver em Los Angeles, ou através da participação remota se você não estiver atual - detalhes cheios podem ser encontrados na página above-referenced. Os membros de comunidade podem também fornecer, através da tecla do comentário, os tópicos que gostariam de ver discutido na página above-referenced. -- consideração, Diretor Do Ashton-Cervo Do Entalhe, Telefone Em-Grande de ICANN: +33 Telefone (De 450) 40 46 88 EUA: (202) 657-5460 fax +1: móbil +41 (22) 595 85 44: +41 (79) 595 54 68 email: nick.ashton-hart@icann.org Win IM: ashtonhart@hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart@mac.com / Skype: nashtonhart em linha bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart -------> [FRANCAIS] TRADUCTION AUTOMATIQUE NON REVISEE DE L'ORIGINAL Chers Membres : C'est un rappel à satisfaire fournissent les matières que vous souhaitez discuter avec les membres du conseil d'ICANN le mardi entre 0900 - 1100 PDT. Ceux-ci peuvent être fournis sous la section de point de l'ordre du jour sur la page pour cette réunion, qui peut être trouvée à https://st.icann.org/alac/ index.cgi?30_october_2007_bo. FYI, je suis au courant qu'À-grande soit la seule réunion de la communauté avec le conseil le mardi qui a fournir encore les articles qu'il souhaite discuter. Tous les membres de la communauté sont invités à participer à cette réunion - chez la personne si vous êtes à Los Angeles, ou par l'intermédiaire de la participation à distance si vous n'êtes pas présent - les détails complets peuvent être trouvés à la page mentionnée ci-dessus. Membre de la Communauté peuvent également fournir, par l'intermédiaire du bouton de commentaire, les matières qu'ils voudraient voir discuté à la page mentionnée ci-dessus. -- respect, Directeur D'Ashton-Cerf D'Entaille, À-Grand Téléphone d'ICANN : +33 Téléphone (Des 450) 40 46 88 Etats-Unis : 657-5460 fax +1 (202) : mobile +41 (22) 595 85 44 : +41 (79) 595 54 68 courrier électronique : nick.ashton-hart@icann.org Win IM : ashtonhart@hotmail.com/AIM/iSight : nashtonhart@mac.com/ Skype : nashtonhart en ligne bio : https://www.linkedin.com/in/ashtonhart Service d'aide à l'intercompréhension Vérifiez les règles pour un meilleur usage: http://funredes.org/tradauto/index.htm/regles Intercomprehension aid service Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules Serviço do dae de compreensão Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas Servicio de ayuda a la intercomprensión Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas