They key message I received from most of the APRALO members in Mexico is the need for APRALO to be multilingual, after all, English is the minority language in the AP region.. I must stress that we do not have to rely on funding to begin to be a multilingual organsiation. It is our responsibility to take the initiative to begin. As a result of this, I want to encourage you to all use your own language in emails if that is what you are more comfortable with, but only if we are able to translate it in Bablefish or similar. Lets at least trail it out while traffic is low and consider who we represent and the message we will give potential ALS's. Secondly, as a direct result of the feedback received that many organisations will not join APRALO as we are English language eccentric, we will be producing some APRALO introduction videos in various languages with Mahmoud doing an Arabic version, ISOC HK a Chinese version and I hope to contact others to volunteer for various other translations such as Japanese, Hindi etc. We are also working on a larger strategy for multilingualism and have Izumi (Japan), Nirmol (India) and Sophie (Taiwan) working on a letter in regards to multilingualism. May I also encourage you to explore greeting each other in the other person s local language as a courtesy?. I have seen this with some members already. It will be a powerful message to the outside of APRALO and a courtesy that is often appreciated in some cultures. I look forward to our next meeting at the end of this month and welcome any feedback prior to then. We did have a Chair/Vice Chair meeting tonight and I hope the minutes will be sent out soon from our Secretariat. Karaitiana Taiuru APRALO Chairperson