On Wed, Mar 26, 2025 at 11:23:21AM +0100, Michael Bauland via Gnso-latin-diacritics (gnso-latin-diacritics@icann.org) wrote:
Hei Tapani,
thanks for your input.
I am not sure, however, whether this is something that falls into our PDP remit.
I'm not sure either. But that's what we're discussing now, that's why I raised it under the subject "Scope issues". Looking at your analysis below, it seems to me the special requirements in case 2 b) might well depend on linguistic considerations. In case 2 a), does our mandate exclude making an exception with special requirements to allow the domains to different applicants?
I fully agree that sääri and saari are different words. But so are many other examples including ASCII-only like "just" and "jest".
In the context of TLD (application), I see the following possible outcomes (without our PDP), if both saari and sääri are applied for.
1. saari and sääri are not considered similar by the review panel. => both TLDs can co-exist.
2. saari and sääri are considered similar by the review panel. => The TLDs go into a contention set. Only one can be approved. The other will be rejected.
Now, if our PDP were to decide that ä vs. a would be an exception case. Then we have the following situation.
1. => no change, still both TLDs can co-exist.
2. There are now two sub-cases: a) The applicant for saari is different from the applicant for sääri. => Same as previous situation, Contention Set and only one can win.
b) The applicant for saari is the same as for sääri. => Depending on our exact recommendations, most likely saari and sääri can co-exist with some special requirements.
Language considerations are therefore irrelevant to our work.
-- Tapani Tarvainen