[[--Translated text (es -> en)--]] Subject: Re:? = Iso-8859-1 == q F3n_Consulta_sobre_Memoran VOTES = iso-8859-1 q = do_de_Entendimiento_con_LACNIC?? From: carlosaguirre62@hotmail.com Alex, you're changing the axis once more and not with that intention. My idea is clear in this regard and has nothing to do with issues still to devote my efforts. My point, again, is to conclude this matter by yes or no. The issue was raised at the regional consideracin there pocisiones found, who presented not removed and insists his proposal. Then we vote and termineos this. As simple as this. You have a strong bitterness with the president and this while not estdejndote be pragmtico or view output without adding complexity. A hug. Carlos Dionisio Aguirre. Sent from my BlackBerry device inalmbrico ----- Original Message ----- From: Alejandro Pisanty <apisanty@gmail.com> Date: Wed, November 27, 2013 3:12:04 To: <carlosaguirre62@hotmail.com> Cc: <lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org> ; <staff@atlarge.icann.org> ; <lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org> Subject: Re: [lac-discuss-in]? = Iso-8859-1 == q F3n_Consulta_sobre_Memoran VOTES = iso-8859-1 q = do_de_Entendimiento_con_LACNIC?? Carlos, between pursuing an imaginary agreement boldly and rationally review on substantive issues such as the quality of the technical information available on ICANN decisions, do you prefer to spend cul efforts? Your opinin seresclarecedora to identify the priorities of the board and the community, and the degree of alignment between the two. Alejandro Pisanty On Tue, November 26, 2013 at 9:04 PM, carlos aguirre dionisio <carlosaguirre62@hotmail.com <mailto:carlosaguirre62@hotmail.com> > Wrote: I cant believe.We need desitions take, and when to info we have not unanimous thoughts acerca a determinate issue, is a good and democratic thing to proceed to vote the proposal. I support the motion raised by Secretariat and President. We will have in a short time, after vote at Regional Final desition on this subject, in one sense or other. Carlos Dionisio Aguirre. Sent from my BlackBerry device inalmbrico ----- Original Message ----- From: apisanty@gmail.com <mailto:apisanty@gmail.com> Date: Wed, November 27, 2013 2:38:49 To: <lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org <mailto:lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org> > Cc: <staff@atlarge.icann.org <mailto:staff@atlarge.icann.org> >; <lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org <mailto:lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org> > Subject: Re: [lac-discuss-in]? = Iso-8859-1 == q F3n_Consulta_sobre_Memoran VOTES = iso-8859-1 q = do_de_Entendimiento_con_LACNIC?? [[- Translated text (en -> en) -]] Subject: Re:? = Iso-8859-1 == q F3n_Consulta_sobre_Memoran VOTES = iso-8859-1 q = do_de_Entendimiento_con_LACNIC?? From: apisanty@gmail.com <mailto:apisanty@gmail.com> Sylvia, mocin order. Clearly this agreement LACNIC manifestque ARE NOT Their plans. Until this changes, the Voting is Inappropriate. I think the Presidency Offered a very clear option: negotiate with LACNIC the terms of a possible understanding, I putting the substance the form, and return to the community When you have a specific instrument in Which LACNIC estdispuesto register to participate in the terms That Arise. The mocin particular order is: ask the Presidency (and where Appropriate the Secretariat) to withdraw the proposal and not again Formulate Voting but until there is a match specific text That has the LACNIC Commitment. Alejandro Pisanty 2013/11/26 <sylvia@internautabrasil.org <mailto:sylvia@internautabrasil.org> >
Dear Members LACRALO:
As in our wiki page, https://community.icann.org/display/LACRALO/LACRALO+LACNIC+Agreement, The Telecof last November where we were several representatives present Face to face and others in remote participation, there were many comments Different about wanting or not signing a Memorandum of Understanding.
So to save time, the secretary and the president wants Voting propose a region to decide whether or not you want to sign An MOU with LACNIC.
The question being:
Your ALS estde agreed to sign a Memorandum of Understanding with LACNIC [ERROR: Sentence too long to translate (2078> 1800 bytes)]?
Http://www.lacralo.org
--------------------------- Dr.Alejandro Pisanty UNAM Faculty of Chemistry 3000 University Avenue, 04510 Mexico DF Mexico +52-1-5541444475 FROM ABROAD SMS +525541444475 +525541444475 FROM MEXICO Blog: http://pisanty.blogspot.com LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pisanty Join the LinkedIn group UNAM, http://www.linkedin.com/e/gis/22285/4A106C0C8614 Twitter: http://twitter.com/apisanty ---- >> Join ISOC Mexico, http://www.isoc.org . . . . . . . . . . . . . . . . _______________________________________________ [[--Original text (es) http://mm.icann.org/transbot_archive/b4c9c2b619.html --]]