[[--Translated text (es -> en)--]] Subject: =?iso-8859-1?q?Resumen_=FAltima_reuni=F3n_2008_d = =?iso-8859-1?q?el_WG_preparatorio_del_Summit_Mex=B409 = From: sylvia@internautabrasil.org Dear companions of the LACRALO: In the first place I want to wish to all a 2009 plenty them of accomplishments in the individual and professional; and secondly, with the security of which this year will be the Year of the region of Latin America and the Caribbean; to summon them to that they participate hard in the preparations of the first world-wide encounter of tie organizations AT-Large to ICANN. Without fear of being repetitive, I am convinced that this is the opportunity so that all organizations show what they do, which want and need for his regions; and it is fundamental that LACRALO as region host shows his force with the greater possible participation. Like summary of the last meeting of the 23/12, I can tell that the group them of continuous work working much and with much effectiveness! In these days they will be receiving on the part of the Staff of ICANNand of company of tourism contracted by ICANN messages to complete details on the trip to Mejico, like to begin with probable date, of return, lodging, etc. They have already received the 2 survey for the associations that are going to participate in Summit and the final date for its delivery is the 12 of January as it were informed. Due to the great number of participants it is of extreme importance who respond to all e-mails that they arrive but fast the possible thing. As soon as possible respond better! For the participants of paises who need VISA to enter Mexico, the reimbursement of the expenses was approved that the transaction of the same one imply, inclusively and mainly for the participants who do not live in one capital and must travel to another city outside their residence stops to transact it. Therefore and for such effect they solicit andthey keep all receipts of the expenses that this causes. Proxima reunion of the sera work group in the second week of January. We see ourselves shortly! Sylvia ___________________________________________ Sylvia Herlein Leite Brazil Internaut -----Mensagem original Of: lac-discuss-he is -bounces@atlarge-lists.icann.org [ mailto:lac-discuss-is -bounces@atlarge-lists.icann.org ] command post nome of lac-discuss-it is -request@atlarge-lists.icann.org Shipment command post: Saturday, 27 of dezembro of 2008 15:02 It stops: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org Assunto: Summary of lac-discuss-is, Vol 4, Shipment 17 Send the messages for the list lac-discuss-is a lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org In order to subscribe themselves or to annul its subscription through the WEB http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es_atlarge-lists icann.org Or by electronic mail, sending a message with the text "help" in the subject (subject) or in body a: lac-discuss-it is -request@atlarge-lists.icann.org It can contact with the person in charge of list writing a: lac-discuss-it is -owner@atlarge-lists.icann.org If it responds to some content of this message, please, it publishes line of the subject (subject) so that the text is but I specify that: "Re: Contents of lac-discuss-is digest... ". In addition, please, it includes in the answer only those parts of the message to which it is responding. Subjects of the day: 1, Fwd: doc. to circulating between LACRALO (carlton.samuels@uwimona.edu.jm) 2, Re: Fwd: doc. to circulating between LACRALO (lhinds@gol.net.gy) 3, Re: Fwd: doc. to circulating between LACRALO (jam@jacquelinemorris.com) Message: 1 Date: Fri, 26 DEC 2008 17:09:19 -0800 From: carlton.samuels@uwimona.edu.jm Subject: [ lac-discuss-is ] Fwd: doc. to circulating between LACRALO To: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org Message-ID: <200812270109.mBR19Jak031035@mm2.icann.org> [ [ - - Translated text (in - > is)--]] Subject: Fwd: doc. to circulating between LACRALO Of: carlton.samuels@uwimona.edu.jm Dear Colleagues: Please see documents of the Spanish-language belonging to the new one gTLD The tour guide prepared by Vanda and its equipment. Our objective is to have a opinion of the consensus of LACRALO to inform to our representatives into ALAC before they vote. In addition to any commentary that you do to the list, it would impel to him in order individually to do it in wiki of gTLD IN SPANISH. Good respect, Carlton Samuels sent message Of: Vanda Scartezini UOL <vanda@uol.com.br> Date: Fri, DEC 26, 2008 in 3:14 P.M. Subject: doc. to circulating between LACRALO : Carlton Samuels <carlton.samuels@uwimona.edu.jm> HELLO Carlton Here doc. with the subjects to help of Hispanic speech to render attention in relac'ion with a the new tour guide of gTLDs. Haydos modules 3 and 4 that lacks because I requested Andres to help me to translate and he needed a pair days. But I it believes that you can begin with this doc. and the two Andres will send another one soon. We needed lawyers to comment out in this! More better possible * * * Vanda Scartezini * * Pole Consulting Associados * * Tree-lined avenue Holy 1470 # 1407 * * telephone - +55113266,6253 * * Multitude +55118181,1464 * * vanda@uol.com.br * * ** of ** of P before the printing thinks of the atmosphere * "the information contained in this message - and the files associate - are specialized, and its secret protected by the law. If you are not the anticipated container, suppresses this message please andnotifies sender immediately. Aconséjese please that the incorrect use of already mentioned the information will create the arguments for the legal demand." "like annexed são paragraphs of the arquivos of mensagem and no. of the nesta of the existing ones of informações restrito of BSG, law of by of the prote'ge' of sigilo of COM.Destinatário of seja or Case não, favor to mensagem to extinguish and of this the remetente to notify of or Das of impróprio of BSG of Or conform of the treaty of will be of mensagem of the desta of informações a vigor of the command post of legislação." [ [ - - Original text (in) http://mm2.icann.org/transbot_archive/e0faa5885d.html --]] Message: 2 Date: The Sat, 27 DEC 2008 07:39:37 -0800 From: lhinds@gol.net.gy Subject: Re: [ lac-discuss-is ] Fwd: doc. to circulating between LACRALO To: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org Message-ID: <200812271539.mBRFdbY5009922@mm2.icann.org> [ [ - - Translated text (in - > is)--]] Subject: Re: Fwd: doc. to circulating between LACRALO Of: lhinds@gol.net.gy Now that we have eaten all jamón, turkey, pig of garlic and enmi case pepperpot, requests please says which are we who are going todo on Mexico? Original Message Of: lac-discuss-in-bounces@atlarge-lists.icann.org [ mailto:lac-discuss-in-bounces@atlarge-lists.icann.org ] To name of carlton.samuels@uwimona.edu.jm Envoy: Friday, 26 of December Of 2008 10:09 P.M. : lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org Subject: [ lacquer-discuss-lac-discuss-in ] Fwd: doc. to circularentre LACRALO [ [ - - translated text (is - >)--]] of in Subject: Fwd: doc. to circulating between LACRALO Of: carlton.samuels@uwimona.edu.jm Dear Colleagues: Please see documents of the Spanish-language belonging to the new one gTLD Prewall of the tour guide of Vanda and to its equipment. Nuestroobjetivo is tohave a opinion of the consensus of LACRALO to inform to our representatives into ALAC before they vote. In addition to any commentary that you do to the list, isurgent you stop individually to do it in wiki of gTLD IN SPANISH. Good respect, Carlton Samuels Sent message Of: Vanda Scartezini UOL <vanda@uol.com.br> Date: Fri, DEC 26, 2008 IN 3:14 P.M.. Subject: doc. to circulating between LACRALO : Carlton Samuels <carlton.samuels@uwimona.edu.jm> HELLO Carlton Here doc. with the subjects to help of Hispanic speech to render attention in relac'ion with a the new tour guide of gTLDs. 4 altar two that you it modulates 3 and to lack because I requested Andres to help me to translate and it needed it there to join itself of days. But I believe that you to persecute beginning with this doc.y Andres it will send two to another one soon. We needed lawyers to comment out in this! More better possible * * * Vanda Scartezini * * Post That consults Associados * * Tree-aligned avenue 1470 # 1407 saints * * telephone - +55113266,6253 * * Multitude +55118181,1464 * * vanda@uol.com.br * * ** of ** of P before the printing thinks of the atmosphere * "the information contained in this message - and associated it boxes to him towards it was - it is specialized, and its secret protected by the law. If you altar no the anticipated container, suppresses this message please andnotifies to sender immediately. Aconséjese please that to the incorrect applications of the information already mentioned will create the arguments for the legal demand." "mensagem and the existing arquivos of the nesta of informagues of theace we they annexed shutdowns of sco use of the restrito, sigilo of COM protected by the law. Sejaor adressee of case NCO, favor to extinguish this mensagem and to notify them or the remetente. Or use mensagem of the desta of informagues of imprsprio DAS will betreated according to vigor of the post of commando of legislagco." [ [ - - original text (it is) http://mm2.icann.org/transbot_archive/d0bê7e8df.html --]] _______________________________________________ [ [ - - Original text (in) http://mm2.icann.org/transbot_archive/11a59cfc57.html --]] Message: 3 Date: The Sat, 27 DEC 2008 07:44:37 -0800 From: jam@jacquelinemorris.com Subject: Re: [ lac-discuss-is ] Fwd: doc. to circulating between LACRALO To: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org Cc: lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org Message-ID: <200812271544.mBRFibDb010064@mm2.icann.org> [ [ - - Translated text (in - > is)--]] Subject: Re: Fwd: doc. to circulating between LACRALO Of: jam@jacquelinemorris.com Hmmm Read the minutes and the plans of the WG of the summit and see where volunteer? They are forming the WGs for diverse areas of the subject. Please find the summary recording, minutes and the items audio of action of the meeting of the WG of the summit of fixed DEC 23underneath: https://st.icann.org/summit-wg/index.cgi?23_december_2008 Jacqueline The Hinds lance wrote: > now that we have eaten all jamón, turkey, pig of garlic and in my case > pepperpot, requests please says which are we quevan to do on Mexico? > > Original message > of: lac-discuss-in-bounces@atlarge-lists.icann.org > [ mailto:lac-discuss-in-bounces@atlarge-lists.icann.org ] to name of > carlton.samuels@uwimona.edu.jm > sent: Friday, 26 of DecemberOf 2008 10:09 P.M. > a: lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org > subject: [ lacquer-discuss-lac-discuss-in ] Fwd: doc. to circulating between LACRALO > > > [ [ - - translated text (is - >)--]] of in > > > subject: Fwd: doc. a to circulate between LACRALO > of: carlton.samuels@uwimona.edu.jm > > Colleagues Wanted: > please sees documents of the Spanish-language belonging to new gTLD > prewall of the tour guide of Vanda and to its equipment. Ours objective is tohave to > opinion of the consensus of LACRALO to inform a our representatives of ALAC before > vote > > in addition to nobody commentary that you do to the list, isurgent > you stop to doit individually in! wiki of gTLD IN SPANISH > > good respect, > Carlton Samuels > > sent message > of: Vanda Scartezini UOL <vanda@uol.com.br> > date: Fri, DEC 26, 2008 IN 3:14 P.M.. > subject: doc. to circulating betweenLACRALO > a: Carlton Samuels <carlton.samuels@uwimona.edu.jm> > > > HI Carlton > > doc. with the subjects to help here of Hispanic speech to render attention > in relac'ion with a the new tour guide of gTLDs. âra two that you modulate 3 and to lack > because I requested Andres to help me to translate and there > of days needed it to join itself. But I believe that you to persecute beginning with this doc. and Andres it will soon send > two to another one. > we needed lawyers to comment out in this! > > more better possible > > * * > > * Vanda Scartezini * > > * Post That consults Associados * > > * reconciled Tree-aligned 1470 # 1407 saints* > > * telephone - +55113266,6253 * > > * multitude +55118181,1464 *> > * vanda@uol.com.br * > > * ** of ** of P before the printing thinks of the atmosphere * > > "the information contained in this message - and associated it boxes to him towards outside - he is > restricted, and hissecret protected by law. If arano you > thought to container, suppress this message please and they notify to the sender > immediately. Aconséjese please that to aplicacionesincorrectas of > the information already mentioned will create arguments for lademanda legal." > > > > "mensagem and the arquivos existing of the nesta of informagues of the ace we they annexed shutdowns of sco > use of the restrito, sigilo of COM protected by the law. Seja odestinatario of case NCO,! > favor to extinguish this mensagem and to notify them or the remetente. Or use > mensagem of the desta of informagues of imprsprio DAS will be treated according to > vigor of the post of commando of legislagco." > > > > > [ [ - - text original (it is) > http://mm2.icann.org/transbot_archive/d0bê7e8df.html > --]] > > > > > > _______________________________________________ >list that it sends lacquer-discuss-lac-discuss-in > lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en_atlarge-lists icann.org > _______________________________________________ [ [ - - Original text (in) http://mm2.icann.org/transbot_archive/730e8b6c18.html --]] _______________________________________________ [[--Original text (es) http://mm2.icann.org/transbot_archive/b2b89dd7a4.html --]]