Apparently Google Translate (http://translate.google.com/) can translate PDFs of a certain size directly. Here are shortened links of some of documents for public comment taken from the agenda of the 21st May 2009 LACRALO teleconference (https://st.icann.org/lacralo/index.cgi?21_may_2009) Revised gTLD Registries Stakeholder Group Petition http://bit.ly/OCyxM (English PDF) http://bit.ly/FDi0H (unofficial Spanish version) Single, Two and Select Three Character Names in Dot-pro http://bit.ly/1478wk (English PDF) http://bit.ly/ee09V (unofficial Spanish version) Revised Conflicts of Interest Policy http://bit.ly/34WZf (English PDF) http://bit.ly/2hQkb (unofficial Spanish version) Proposed Registrar Disqualification Procedure http://www.icann.org/en/registrars/policy_statement.html (English) http://bit.ly/cphpg (unofficial Spanish version) Both the Draft FY10 Operating Plan and Budget http://viewer.zoho.com/docs/pp0bad (English) and the Draft IRT Draft Report http://viewer.zoho.com/docs/pAdadD (English) are too large for Google Translate with only 8-9 pages translated. You can see the incomplete Spanish Google translations at http://bit.ly/TOJk6 and http://bit.ly/CJemL --- Dev Anand Teelucksingh Trinidad and Tobago Computer Society at http://ttcsweb.org/