FYI: forwarding on to the Diversity list On 3/14/17, 3:42 PM, "Justin RUGONDIHENE" <justin.rugondihene@rura.rw> wrote: Dear Fiona, I need the translation for French (English to French). Regards; Justin -----Original Message----- From: ws2-diversity-bounces@icann.org [mailto:ws2-diversity-bounces@icann.org] On Behalf Of Fiona Asonga Sent: Tuesday, March 14, 2017 9:23 AM To: ws2-diversity@icann.org Cc: MSSI Secretariat <mssi-secretariat@icann.org> Subject: [Ws2-diversity] REQUEST FOR TRANSLATION Dear All As part of the procedure for request of translation services we need at least 3 confirmations for the translation requests for each language. That means we need -3 for French -3 for Spanish -3 for English https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__www.icann.org_en_system... 2-en_0.pdf. We would be happy to receive these formal requests by end of the day or earlier. Kind regards Fiona Asonga -- _______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity
Hallo All I have 6 requests for French Interpretation. Since there is no request for Spanish interpretation would it be ok to conclude that we only require translation for English - French? If no request come through today for Spanish we shall advise staff accordingly. Kind regards Fiona Asonga ----- Original Message ----- From: "MSSI Secretariat" <mssi-secretariat@icann.org> To: ws2-diversity@icann.org Sent: Wednesday, March 15, 2017 10:03:29 AM Subject: [Ws2-diversity] FW: REQUEST FOR TRANSLATION FYI: forwarding on to the Diversity list On 3/14/17, 3:42 PM, "Justin RUGONDIHENE" <justin.rugondihene@rura.rw> wrote: Dear Fiona, I need the translation for French (English to French). Regards; Justin -----Original Message----- From: ws2-diversity-bounces@icann.org [mailto:ws2-diversity-bounces@icann.org] On Behalf Of Fiona Asonga Sent: Tuesday, March 14, 2017 9:23 AM To: ws2-diversity@icann.org Cc: MSSI Secretariat <mssi-secretariat@icann.org> Subject: [Ws2-diversity] REQUEST FOR TRANSLATION Dear All As part of the procedure for request of translation services we need at least 3 confirmations for the translation requests for each language. That means we need -3 for French -3 for Spanish -3 for English https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__www.icann.org_en_system... 2-en_0.pdf. We would be happy to receive these formal requests by end of the day or earlier. Kind regards Fiona Asonga -- _______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity _______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity --
Dear Fiona We have 3 requests for Spanish Renata A., Kimberly A., Antonella P. - all copied We were in such a deep dive in the ICANN59 Newcomer/Fellowship sessions that we could only send the names now Would it still be possible? Thank you On Wed, Mar 15, 2017 at 1:26 PM, Fiona Asonga <fasonga@kixp.or.ke> wrote:
Hallo All
I have 6 requests for French Interpretation.
Since there is no request for Spanish interpretation would it be ok to conclude that we only require translation for English - French? If no request come through today for Spanish we shall advise staff accordingly.
Kind regards
Fiona Asonga
----- Original Message ----- From: "MSSI Secretariat" <mssi-secretariat@icann.org> To: ws2-diversity@icann.org Sent: Wednesday, March 15, 2017 10:03:29 AM Subject: [Ws2-diversity] FW: REQUEST FOR TRANSLATION
FYI: forwarding on to the Diversity list
On 3/14/17, 3:42 PM, "Justin RUGONDIHENE" <justin.rugondihene@rura.rw> wrote:
Dear Fiona,
I need the translation for French (English to French).
Regards;
Justin
-----Original Message----- From: ws2-diversity-bounces@icann.org [mailto:ws2-diversity-bounces@icann.org] On Behalf Of Fiona Asonga Sent: Tuesday, March 14, 2017 9:23 AM To: ws2-diversity@icann.org Cc: MSSI Secretariat <mssi-secretariat@icann.org> Subject: [Ws2-diversity] REQUEST FOR TRANSLATION
Dear All
As part of the procedure for request of translation services we need at least 3 confirmations for the translation requests for each language. That means we need -3 for French -3 for Spanish -3 for English
https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=https-3A__www.icann.org_en_system... 2-en_0.pdf.
We would be happy to receive these formal requests by end of the day or earlier.
Kind regards
Fiona Asonga
-- _______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity
_______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity
--
_______________________________________________ Ws2-diversity mailing list Ws2-diversity@icann.org https://mm.icann.org/mailman/listinfo/ws2-diversity
participants (3)
-
Fiona Asonga -
MSSI Secretariat -
Renata Aquino Ribeiro