Dear all, I wish to express my concern about the absence of a placeholder in the current draft of the ICANN Applicant Guidebook for the outcome of the Latin Script Diacritics Policy Development Process. This PDP addresses the ability for end-users to see their languages correctly represented in the Domain Name System (DNS), including the use of diacritics in Latin labels. This is not a theoretical issue: it affects how entire language communities write their names and identify themselves online. We are not requesting any extensions for the next round of applications or changes to the published timeline. This request is specific and procedural: that the Applicant Guidebook include a clear clause stating that if the Latin Script Diacritics PDP submits its recommendations within the expected timeframe, they will be incorporated into this round. We view this as a reasonable accommodation of ongoing community work that has a direct impact on linguistic and cultural accuracy for users. My two cents regards *Sergio Salinas Porto**Presidente Internauta Argentina - LACRALO/ICANN <https://atlarge.icann.org/ralos/lacralo>**Asociación Argentina de Usuarios de Internet <http://www.internauta.org.ar/>/FeTIA <http://www.fetia.org.ar/>**FUILAC- Federación de Usuarios de Internet de LAC <https://fuilac.org>**facebook: salinasporto <http://www.facebook.com/salinasporto> **twitter: sergiosalinas <http://twitter.com/sergiosalinas>**Mobi:+54 9 223 5 215819**"Ojalá podamos ser desobedientes, cada vez que recibimos órdenes que humillan nuestra * * conciencia o violan nuestro sentido común" Eduardo Galeano*