Well, I will be satisfied with a few (~100). Right, now I have none. -ed On Tue, Aug 2, 2011 at 1:02 PM, <ebw@abenaki.wabanaki.net> wrote:
Gentlemen,
You have each asked that the entire inventories of NARALO brouchures in French and Spanish be committed exclusively to your hands.
I wish to observe that while French is spoken primarily in Quebec in the North American Region, and Spanish is spoken primarily in Puerto Rico in the North American Region, that it is possible that there are needs for NARALO brochures, in French, and in Spanish, which may be as well served by others.
I don't doubt that there are too few brochures to go around, but if all non-English brouchures are allocated to the ALSs in Quebec and Puerto Rico, that exhausts that resource and limits outreach to the Francophone and Hispanophone populations of the region except those in the Province of Quebec and the Commonwealth of Puerto Rico.
Equitably, and in cooperation, Eric
-- NOTICE: The information contained in this e-mail message is intended only for the personal and confidential use of the recipient(s) named above. If you have received this communication by error, please notify us immediately by e-mail, and delete the original message.