I agree with the suggested change by Javier: *"We provide advice that impacts all the North American region, from Canada to the US and Puerto Rico" *(I change the word "our" for "the") -ed On Thu, Jan 12, 2017 at 6:06 PM Javier Rua <javrua@gmail.com> wrote:
I like it, although I would not describe myself as an American (or a Canadian, of course). I would delete the phrase "We provide advice that impacts all Canadians and Americans" or rephrase it to something integrating the wording in the NARALO website like -We provide advice that impacts all those "located in Canada, the United States or Puerto Rico" or something like "We provide advice that impacts all our North American region, from Canada to the US and Puerto Rico"
Javier Rúa-Jovet
+1-787-396-6511 <(787)%20396-6511> twitter: @javrua skype: javier.rua1 https://www.linkedin.com/in/javrua
On Jan 12, 2017, at 9:23 PM, Alfredo Calderon <calderon.alfredo@gmail.com> wrote:
[image: Boxbe] <https://www.boxbe.com/overview> This message is eligible for Automatic Cleanup! (calderon.alfredo@gmail.com) Add cleanup rule <https://www.boxbe.com/popup?url=https%3A%2F%2Fwww.boxbe.com%2Fcleanup%3Fkey%...> | More info <http://blog.boxbe.com/general/boxbe-automatic-cleanup?tc_serial=28408123875&...>
Glenn:
It looks fine! I liked that you included the runnerup slogan in the initial paragraph of the mailcard.
Great job!
Sent from my "iPad Air"
Alfredo Calderón Email: calderon.alfredo@gmail.com Twylah: http://www.twylah.com/acalderon52 Twitter: acalderon52 Skype: Alfredo_1212 Business card: http://myonepage.com/ acalderon Scoop.it: http://www.scoop.it/t/aprendiendo-a-distancia Blog: http://aprendizajedistancia.blogspot.com Twitter news: http://paper.li/ acalderon52
On Jan 12, 2017, at 2:52 PM, Glenn McKnight <mcknight.glenn@gmail.com> wrote:
Sorry it was sent in error
*The SIDE TWO *
*MANY VOICES, ONE INTERNET*
NARALO Is the voice of the Internet End Users in North America. We provide advice that impacts all Canadians and Americans. NARALO is a key part of ICANN’s multi-stakeholder model. Its members work on a variety of initiatives such as, policy advice development, outreach and engagement, training, capacity building, technology and accessibility issues. Members also partner and collaborate with other key Internet governance stakeholders.
Make a Difference in how the Internet operates in North America, Come Join Us and with your help and engagement we can continue to improve NARALO and increase our voice within At Large.
To learn more visit our website at naralo.org or email us at naralo-leadership@icann.org
Note: It will have a NARALO LOGO as a watermark.
Please comment on suggestions or edit
Thanks
G
Glenn McKnight mcknight.glenn@gmail.com skype gmcknight twitter gmcknight .
On Thu, Jan 12, 2017 at 1:51 PM, Glenn McKnight <mcknight.glenn@gmail.com> wrote:
https://community.icann.org/display/NARALO/NARALO+Mailcard+2017
Hi
We need your feedback on the new NARALO Mailcard
On side one is the NARALO logo, colour and welcome in three languages
The reverse side has the information and call to action
Here is the content
Glenn McKnight mcknight.glenn@gmail.com skype gmcknight twitter gmcknight .
------ NA-Discuss mailing list NA-Discuss@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/na-discuss
Visit the NARALO online at http://www.naralo.org ------
------ NA-Discuss mailing list NA-Discuss@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/na-discuss
Visit the NARALO online at http://www.naralo.org ------
------ NA-Discuss mailing list NA-Discuss@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/na-discuss
Visit the NARALO online at http://www.naralo.org ------