Issues with ASP/RSP for non US/UK/Australia organizations

Hi there. Since we don’t have yet an active SPIRT, and news for the ASP/RSP systems being launched have been posted here, I will post things here while more targeted channels are created in the road for 2026. After issues with ICANN authentication structure, now mitigated by using a different browser for ASP/RSP usage, the very first step, setting up the Organization, also resulted in failure. The issue is with the documents required, proof of establishment and good standing, and how they are required to be sent. 1) Only one file allowed Each of the requests allow only one file to be sent. In my jurisdiction a good standing documentation is composed of 15 different certificates. 2) File size limit too low The file is allowed to be only 5 MB. Our proof of establishment is more of that in size (22 pages, 7 MB); I managed to reduce quality and make it down to less than 5 MB, but because it is not in English, the size would actually be the double of that. 3) Non-English organizations are *required* to provide certified translations themselves Different from 2012, organizations are now required to provide both the original document, a certified translation and the certification statement. All of that in a single file limited to 5MB… so besides the costs for getting certified translations (way to go to foster Global South, ICANN!), it also requires reducing the quality of the documents, possibly to point of making them unreadable. Which also will make harder for evaluators to find indicators of forgery, since even the real documents will be of very low quality. Even Canadian organizations (where legal documents are of two official languages) might face issues here. Perhaps the system requirements should have gone thru a review of anyone not from the US ? Rubens

ICANN, What is the appropriate mechanism to address this since as Rubens said the SPIRT has not been set up yet (properly so as it is not to be set up until the final AGB is approved)? I believe Rubens comments should be addressed in some manner. Any thoughts? Sincerely, [cid:981cd57f-4fda-428d-8ccd-d0032dc517a4] ________________________________ From: Rubens Kuhl via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org> Sent: Sunday, November 24, 2024 5:24 PM To: subpro-irt-asp@icann.org <subpro-irt-asp@icann.org>; Elisa Busetto via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org> Subject: [SubPro-IRT] Issues with ASP/RSP for non US/UK/Australia organizations Hi there. Since we don’t have yet an active SPIRT, and news for the ASP/RSP systems being launched have been posted here, I will post things here while more targeted channels are created in the road for 2026. After issues with ICANN authentication structure, now mitigated by using a different browser for ASP/RSP usage, the very first step, setting up the Organization, also resulted in failure. The issue is with the documents required, proof of establishment and good standing, and how they are required to be sent. 1) Only one file allowed Each of the requests allow only one file to be sent. In my jurisdiction a good standing documentation is composed of 15 different certificates. 2) File size limit too low The file is allowed to be only 5 MB. Our proof of establishment is more of that in size (22 pages, 7 MB); I managed to reduce quality and make it down to less than 5 MB, but because it is not in English, the size would actually be the double of that. 3) Non-English organizations are *required* to provide certified translations themselves Different from 2012, organizations are now required to provide both the original document, a certified translation and the certification statement. All of that in a single file limited to 5MB… so besides the costs for getting certified translations (way to go to foster Global South, ICANN!), it also requires reducing the quality of the documents, possibly to point of making them unreadable. Which also will make harder for evaluators to find indicators of forgery, since even the real documents will be of very low quality. Even Canadian organizations (where legal documents are of two official languages) might face issues here. Perhaps the system requirements should have gone thru a review of anyone not from the US ? Rubens _______________________________________________ SubPro-IRT mailing list -- subpro-irt@icann.org To unsubscribe send an email to subpro-irt-leave@icann.org _______________________________________________ By submitting your personal data, you consent to the processing of your personal data for purposes of subscribing to this mailing list accordance with the ICANN Privacy Policy (https://www.icann.org/privacy/policy) and the website Terms of Service (https://www.icann.org/privacy/tos). You can visit the Mailman link above to change your membership status or configuration, including unsubscribing, setting digest-style delivery or disabling delivery altogether (e.g., for a vacation), and so on.

Dear Rubens, Jeff, and IRT members, Thank you for your input. In response to Jeff’s question, any application specific questions should be submitted as an inquiry via the application system. For general questions or concerns, please email global support at globalsupport@icann.org<mailto:globalsupport@icann.org>. This allows us to track these and make sure responses are provided by the relevant SMEs. More information about the support channels can be found here: https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/help and https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/help. For the past months, ICANN org has received questions from potential applicants, which have been addressed through the support channels above. For those responses that may benefit other applicants as well, we will be updating related materials. For example, in the case of RSP Evaluation Program, we have added all clarifications provided to applicants to the FAQ (https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/faqs) so that all applicants have access to them. For those that may be interested in the responses to Rubens’s questions; 1. The guidance is to concentrate all the documents into a PDF. Our Background Screening Provider will use all the information available during the research. 2. We are working internally to review the file size limitations, but should there be any issues of readability due to low quality, ICANN org will reach out to applicants. 3. Regarding the requirement for certified translations, please note that for the Applicant Support Program this is not a requirement (see page 53 of the ASP Handbook<https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/handbook>): “In all other cases where a certificate of translation is not provided for a document, ICANN will translate your original source documents to English for subsequent review and processing.” In the case of the RSP Evaluation Program, organizations whose documents are not already in English are likely to have their "Proof of Establishment" and "Proof of Good Standing" translated into English already. Based on this, the decision was made to require the English certification instead of allocating hours for translation, thus increasing the RSP fee. Section 3.2 of the RSP Handbook<https://newgtldprogram.icann.org/sites/default/files/documents/rsp-handbook-...> describes the requirements for documents. Thanks again for your input. For any future issues, please use the support channels identified at the beginning of this message. Regards, Gustavo Lozano RSP Evaluation Program ICANN Samantha Mancia Applicant Support Program ICANN From: Jeff Neuman via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org> Reply-To: Jeff Neuman <jeff@jjnsolutions.com> Date: Monday, November 25, 2024 at 07:13 To: "subpro-irt-asp@icann.org" <subpro-irt-asp@icann.org>, Elisa Busetto via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org>, Rubens Kuhl <rubensk@nic.br> Subject: [SubPro-IRT] Re: Issues with ASP/RSP for non US/UK/Australia organizations ICANN, What is the appropriate mechanism to address this since as Rubens said the SPIRT has not been set up yet (properly so as it is not to be set up until the final AGB is approved)? I believe Rubens comments should be addressed in some manner. Any thoughts? Sincerely, [cid:image001.png@01DB3F1C.246032C0] ________________________________ From: Rubens Kuhl via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org> Sent: Sunday, November 24, 2024 5:24 PM To: subpro-irt-asp@icann.org <subpro-irt-asp@icann.org>; Elisa Busetto via SubPro-IRT <subpro-irt@icann.org> Subject: [SubPro-IRT] Issues with ASP/RSP for non US/UK/Australia organizations Hi there. Since we don’t have yet an active SPIRT, and news for the ASP/RSP systems being launched have been posted here, I will post things here while more targeted channels are created in the road for 2026. After issues with ICANN authentication structure, now mitigated by using a different browser for ASP/RSP usage, the very first step, setting up the Organization, also resulted in failure. The issue is with the documents required, proof of establishment and good standing, and how they are required to be sent. 1) Only one file allowed Each of the requests allow only one file to be sent. In my jurisdiction a good standing documentation is composed of 15 different certificates. 2) File size limit too low The file is allowed to be only 5 MB. Our proof of establishment is more of that in size (22 pages, 7 MB); I managed to reduce quality and make it down to less than 5 MB, but because it is not in English, the size would actually be the double of that. 3) Non-English organizations are *required* to provide certified translations themselves Different from 2012, organizations are now required to provide both the original document, a certified translation and the certification statement. All of that in a single file limited to 5MB… so besides the costs for getting certified translations (way to go to foster Global South, ICANN!), it also requires reducing the quality of the documents, possibly to point of making them unreadable. Which also will make harder for evaluators to find indicators of forgery, since even the real documents will be of very low quality. Even Canadian organizations (where legal documents are of two official languages) might face issues here. Perhaps the system requirements should have gone thru a review of anyone not from the US ? Rubens _______________________________________________ SubPro-IRT mailing list -- subpro-irt@icann.org To unsubscribe send an email to subpro-irt-leave@icann.org _______________________________________________ By submitting your personal data, you consent to the processing of your personal data for purposes of subscribing to this mailing list accordance with the ICANN Privacy Policy (https://www.icann.org/privacy/policy) and the website Terms of Service (https://www.icann.org/privacy/tos). You can visit the Mailman link above to change your membership status or configuration, including unsubscribing, setting digest-style delivery or disabling delivery altogether (e.g., for a vacation), and so on.

Em 25 de nov. de 2024, à(s) 14:26, Gustavo Lozano Ibarra <gustavo.lozano@icann.org> escreveu:
Dear Rubens, Jeff, and IRT members,
Thank you for your input. In response to Jeff’s question, any application specific questions should be submitted as an inquiry via the application system. For general questions or concerns, please email global support at globalsupport@icann.org <mailto:globalsupport@icann.org>. This allows us to track these and make sure responses are provided by the relevant SMEs.
More information about the support channels can be found here:https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/help and https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/help.
For the past months, ICANN org has received questions from potential applicants, which have been addressed through the support channels above. For those responses that may benefit other applicants as well, we will be updating related materials. For example, in the case of RSP Evaluation Program, we have added all clarifications provided to applicants to the FAQ (https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/faqs) so that all applicants have access to them.
For those that may be interested in the responses to Rubens’s questions;
The guidance is to concentrate all the documents into a PDF. Our Background Screening Provider will use all the information available during the research. We are working internally to review the file size limitations, but should there be any issues of readability due to low quality, ICANN org will reach out to applicants. Regarding the requirement for certified translations, please note that for the Applicant Support Program this is not a requirement (see page 53 of the ASP Handbook <https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/handbook>): “In all other cases where a certificate of translation is not provided for a document, ICANN will translate your original source documents to English for subsequent review and processing.” In the case of the RSP Evaluation Program, organizations whose documents are not already in English are likely to have their "Proof of Establishment" and "Proof of Good Standing" translated into English already. Based on this, the decision was made to require the English certification instead of allocating hours for translation, thus increasing the RSP fee. Section 3.2 of the RSP Handbook <https://newgtldprogram.icann.org/sites/default/files/documents/rsp-handbook-...> describes the requirements for documents.
While I’m glad that only Global South RSPs are affected instead of both RSP and ASP, the premise here is untrue. Proof of Good Standing is a dynamic document (since it expires) and only available in non-native languages on demand. BTW, ICANN didn’t required certified translation even for contracting in the 2012 round. So a contracted party, even though having already signed one or more contracts with ICANN and having recently renewed them (because 10 years already have passed), has to go thru more hoops and costs associated. ICANN is making a real hard effort to keep Global South RSPs out of the process (first with the RSP fee, now with the certified translations, file limit and file size limitations). Be careful what you wish for, you might succeed. And for the channels, they are not community-wide channels and unfit for purpose for matters applying for all applications. So the question remains open. Rubens

Since I couldn't join the Outreach IRT session, one question: is there any change to the certified translations/file limit/file size RSP application system, or is ICANN doubling down on the current situation ? Rubens
Em 25 de nov. de 2024, à(s) 19:14, Rubens Kuhl <rubensk@nic.br> escreveu:
Em 25 de nov. de 2024, à(s) 14:26, Gustavo Lozano Ibarra <gustavo.lozano@icann.org <mailto:gustavo.lozano@icann.org>> escreveu:
Dear Rubens, Jeff, and IRT members,
Thank you for your input. In response to Jeff’s question, any application specific questions should be submitted as an inquiry via the application system. For general questions or concerns, please email global support at globalsupport@icann.org <mailto:globalsupport@icann.org>. This allows us to track these and make sure responses are provided by the relevant SMEs.
More information about the support channels can be found here:https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/help and https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/help.
For the past months, ICANN org has received questions from potential applicants, which have been addressed through the support channels above. For those responses that may benefit other applicants as well, we will be updating related materials. For example, in the case of RSP Evaluation Program, we have added all clarifications provided to applicants to the FAQ (https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/faqs) so that all applicants have access to them.
For those that may be interested in the responses to Rubens’s questions;
The guidance is to concentrate all the documents into a PDF. Our Background Screening Provider will use all the information available during the research. We are working internally to review the file size limitations, but should there be any issues of readability due to low quality, ICANN org will reach out to applicants. Regarding the requirement for certified translations, please note that for the Applicant Support Program this is not a requirement (see page 53 of the ASP Handbook <https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/handbook>): “In all other cases where a certificate of translation is not provided for a document, ICANN will translate your original source documents to English for subsequent review and processing.” In the case of the RSP Evaluation Program, organizations whose documents are not already in English are likely to have their "Proof of Establishment" and "Proof of Good Standing" translated into English already. Based on this, the decision was made to require the English certification instead of allocating hours for translation, thus increasing the RSP fee. Section 3.2 of the RSP Handbook <https://newgtldprogram.icann.org/sites/default/files/documents/rsp-handbook-...> describes the requirements for documents.
While I’m glad that only Global South RSPs are affected instead of both RSP and ASP, the premise here is untrue. Proof of Good Standing is a dynamic document (since it expires) and only available in non-native languages on demand.
BTW, ICANN didn’t required certified translation even for contracting in the 2012 round. So a contracted party, even though having already signed one or more contracts with ICANN and having recently renewed them (because 10 years already have passed), has to go thru more hoops and costs associated.
ICANN is making a real hard effort to keep Global South RSPs out of the process (first with the RSP fee, now with the certified translations, file limit and file size limitations). Be careful what you wish for, you might succeed.
And for the channels, they are not community-wide channels and unfit for purpose for matters applying for all applications. So the question remains open.
Rubens

Rubens, The limit/file size was increased to 25MB from 5MB. On 4/December/ 2024, version 1.0.1 of the platform was released, and the limit/file size increase was part of this version. We have not run into issues with the attachments, so it appears that 25MB is a sweet spot for readability and enough capacity to include the requested information. Regards, Gustavo From: Rubens Kuhl <rubensk@nic.br> Date: Thursday, January 23, 2025 at 10:14 To: Gustavo Lozano Ibarra <gustavo.lozano@icann.org> Cc: "subpro-irt-asp@icann.org" <subpro-irt-asp@icann.org> Subject: [Ext] Re: [SubPro-IRT] Issues with ASP/RSP for non US/UK/Australia organizations Since I couldn't join the Outreach IRT session, one question: is there any change to the certified translations/file limit/file size RSP application system, or is ICANN doubling down on the current situation ? Rubens Em 25 de nov. de 2024, à(s) 19:14, Rubens Kuhl <rubensk@nic.br> escreveu: Em 25 de nov. de 2024, à(s) 14:26, Gustavo Lozano Ibarra <gustavo.lozano@icann.org<mailto:gustavo.lozano@icann.org>> escreveu: Dear Rubens, Jeff, and IRT members, Thank you for your input. In response to Jeff’s question, any application specific questions should be submitted as an inquiry via the application system. For general questions or concerns, please email global support at globalsupport@icann.org<mailto:globalsupport@icann.org>. This allows us to track these and make sure responses are provided by the relevant SMEs. More information about the support channels can be found here:https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/help and https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/help. For the past months, ICANN org has received questions from potential applicants, which have been addressed through the support channels above. For those responses that may benefit other applicants as well, we will be updating related materials. For example, in the case of RSP Evaluation Program, we have added all clarifications provided to applicants to the FAQ (https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/rsp/faqs) so that all applicants have access to them. For those that may be interested in the responses to Rubens’s questions; 1. The guidance is to concentrate all the documents into a PDF. Our Background Screening Provider will use all the information available during the research. 2. We are working internally to review the file size limitations, but should there be any issues of readability due to low quality, ICANN org will reach out to applicants. 3. Regarding the requirement for certified translations, please note that for the Applicant Support Program this is not a requirement (see page 53 of the ASP Handbook<https://newgtldprogram.icann.org/en/application-rounds/round2/asp/handbook>): “In all other cases where a certificate of translation is not provided for a document, ICANN will translate your original source documents to English for subsequent review and processing.” In the case of the RSP Evaluation Program, organizations whose documents are not already in English are likely to have their "Proof of Establishment" and "Proof of Good Standing" translated into English already. Based on this, the decision was made to require the English certification instead of allocating hours for translation, thus increasing the RSP fee. Section 3.2 of the RSP Handbook<https://newgtldprogram.icann.org/sites/default/files/documents/rsp-handbook-...> describes the requirements for documents. While I’m glad that only Global South RSPs are affected instead of both RSP and ASP, the premise here is untrue. Proof of Good Standing is a dynamic document (since it expires) and only available in non-native languages on demand. BTW, ICANN didn’t required certified translation even for contracting in the 2012 round. So a contracted party, even though having already signed one or more contracts with ICANN and having recently renewed them (because 10 years already have passed), has to go thru more hoops and costs associated. ICANN is making a real hard effort to keep Global South RSPs out of the process (first with the RSP fee, now with the certified translations, file limit and file size limitations). Be careful what you wish for, you might succeed. And for the channels, they are not community-wide channels and unfit for purpose for matters applying for all applications. So the question remains open. Rubens
participants (3)
-
Gustavo Lozano Ibarra
-
Jeff Neuman
-
Rubens Kuhl